Gesammelte Werke. Isolde Kurz

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Gesammelte Werke - Isolde Kurz страница 204

Gesammelte Werke - Isolde Kurz Gesammelte Werke bei Null Papier

Скачать книгу

ins Grün der Fel­der ein­ge­bet­tet das länd­li­che Haus, wo ich nun für eine Rei­he von Jah­ren die Len­ze kom­men und ge­hen, die ers­ten Veil­chen auf­blü­hen, den Reb­stock wei­nen sah und ta­ge­lang das Ge­schril­le der Zi­ka­den von den Öl­bäu­men hör­te. Dort in tiefer Ge­bor­gen­heit konn­te ich end­lich nach Her­zens­lust ar­bei­ten. Es bro­del­te wie­der in­ner­lich von em­bryo­na­len Ge­bil­den, die bis zum hal­b­en Leib her­auf­stie­gen, mich an­sa­hen und, wenn ich sie nicht fas­sen konn­te, wie­der ver­san­ken, um an­de­ren Platz zu ma­chen. Mit­un­ter war es nur eine Fra­ge des Zu­falls, wel­che schließ­lich durch­drin­gen wür­den. Ich hat­te un­ter­des­sen die klei­nen »Con­tes« von Mau­passant ken­nen­ge­lernt und be­wun­dernd ge­se­hen, mit wel­cher Leich­tig­keit der Fran­zo­se die tech­ni­schen Schwie­rig­kei­ten der No­vel­le meis­tert, die­ser ho­hen Kunst­form, die so we­nig ver­stan­den wird. Es war mir schon frü­her auf­ge­gan­gen, dass die üb­li­che grad­li­ni­ge Er­zäh­lungs­form in der drit­ten Per­son; wo­bei der Ver­fas­ser al­les Ver­bor­ge­ne weiß und also ge­wis­ser­ma­ßen um die Ecke sieht, für die­se Gat­tung nur bei ein­fa­chen Ver­wick­lun­gen und mä­ßi­ger Per­so­nen­zahl güns­tig zur An­wen­dung kommt, weil an­dern­falls die ge­for­der­te Ein­heit lei­det und die No­vel­le leicht in einen klei­nen Ro­man aus­ar­ten kann. Un­längst hat­te ich es er­lebt, dass mir ein Lieb­lings­stoff über die Ufer trat und ich dar­um ein schon fort­ge­schrit­te­nes Ma­nu­skript gänz­lich ver­wer­fen muss­te. Nun sah ich an Mau­passants Bei­spiel, wel­che Mög­lich­kei­ten der Er­zäh­ler hat, sei­nen Stoff zu be­wäl­ti­gen, wenn er ihn in einen Rah­men spannt, der das Aus­flie­ßen ver­hin­dert und ihn zur ver­stärk­ten Wir­kung zu­sam­men­fasst. Es war ja die­ses Ver­fah­ren nicht neu: mit ei­ner den Fran­zo­sen noch über­bie­ten­den Fein­heit der Er­fin­dung hat­te es schon mein Va­ter in sei­ner »Blas­sen Apol­lo­nia« ge­hand­habt. Un­be­greif­lich, dass Hey­se, den sie da­mals den Meis­ter der No­vel­le nann­ten, die »Blas­se Apol­lo­nia« ta­deln zu müs­sen glaub­te, weil ein tra­gi­sches Schick­sal, das einen Ro­man­band hät­te fül­len kön­nen, auf we­ni­ge Sei­ten aus­ge­presst war, als ob das nicht die hö­he­re Kunst­leis­tung wäre. Mau­passant bil­de­te die­se Tech­nik auf eine Wei­se aus, dass er die Rah­men­form in un­end­li­chen Ab­wand­lun­gen ge­brau­chen konn­te, sei’s auch ge­le­gent­lich nur als schmäls­te Um­ran­dung, die ihm bloß die Verant­wor­tung für das Er­zähl­te auf einen er­dich­te­ten Drit­ten ab­la­den oder es we­nigs­tens aus der Här­te un­mit­tel­bars­ter Nähe rücken muss. Es ist der­sel­be Vor­teil, den der be­kann­te Herr »Ich« als Er­zäh­ler ge­nießt, der auch nicht al­les zu wis­sen braucht, was hin­ter sei­nem Rücken ge­schieht, wie­wohl der ein­ge­scho­be­ne Drit­te sich meist durch sei­ne Un­ver­bind­lich­keit bes­ser emp­fiehlt. Es war sei­ner­zeit noch halb in­stinkt­mä­ßig ge­sche­hen, dass ich in dem »Hei­li­gen Se­bas­ti­an« den Ma­ler sein Schick­sal in der Ich­form er­zäh­len ließ und da­durch der Viel­falt der Er­schei­nun­gen einen Damm setz­te. Nach der Be­geg­nung mit der Kunst Mau­passants gab ich mir über die Stilbe­deu­tung der Rah­men­form ge­naue­re Re­chen­schaft. Die­ser war denn auch der ein­zi­ge zeit­ge­nös­si­sche Er­zäh­ler, von dem ich mir be­wusst bin, ge­lernt zu ha­ben, näm­lich das ge­lernt, was man im­mer von dem Form­ge­fühl der Ro­ma­nen ler­nen kann, das Hand­werk­li­che – man darf ja wie­der vom Hand­werk­li­chen re­den, seit­dem der Wahn, als müs­se der Meis­ter fer­tig vom Him­mel fal­len, durch die Ent­de­ckung ent­kräf­tet ist, welch ein Über­maß plan­vol­ler Ar­beit gar ein Ge­ni­us wie Höl­der­lin an den Rie­sen­wurf sei­ner ge­heim­nis­vol­len spä­ten Hym­nen ge­wen­det hat. – Um so lei­di­ger wa­ren mir die Nach­ah­mer, die gar nicht mit der Auf­bau­kunst ih­res fran­zö­si­schen Vor­bil­des noch mit sei­ner fein­ge­schlif­fe­nen, ins Herz der Din­ge sto­ßen­den Sprach­meis­ter­schaft zu wett­ei­fern such­ten, son­dern mit sei­nen hei­klen In­hal­ten, die ohne sei­ne Ge­nia­li­tät nur schmut­zig wa­ren. Dass die­ser große Künst­ler nur in den klei­nen Aus­schnit­ten aus dem Le­ben, im Raum der Sa­ty­re, groß ist, und dass es ihm für ein brei­te­res Welt­bild am ei­ge­nen Men­schen­tum ge­brach, ging der Mas­se sei­ner Be­wun­de­rer gar nicht auf. In sei­nem kal­ten Glanz muss­ten auch die Ge­schöp­fe sei­ner Ein­bil­dungs­kraft mit sei­nen so wun­der­voll ge­zeich­ne­ten Land­schaf­ten un­ver­bun­den blei­ben, weil er aus al­len Din­gen und We­sen die See­le her­aus­blies. Mir gab er durch sein Kön­nen eine star­ke Lust zur No­vel­le und den fie­bern­den Auf­trieb, die emp­fan­ge­nen An­re­gun­gen im rein For­ma­len – in Ver­kür­zun­gen und Über­schnei­dun­gen – aus­zu­bau­en und auf völ­lig an­de­re Vor­stel­lungs­wel­ten zu über­tra­gen. So­bald ich es bei dem weg­ge­leg­ten Stoff mit der Rah­men­form ver­such­te, war die Ein­heit da und die Er­zäh­lung ge­ret­tet. Ich ge­wann da­bei noch den Vor­teil, dass ich in ei­nem Rah­men­ge­spräch zwi­schen Freun­den wie in ei­ner mu­si­ka­li­schen In­tro­duk­ti­on das The­ma auf­klin­gen las­sen konn­te. Und das war in die­sem Fal­le be­son­ders güns­tig, weil der sprin­gen­de Punkt der Ge­schich­te – der Ur­trieb des Wei­bes nach Mut­ter­schaft als tra­gi­sches Ver­häng­nis – noch gar nicht in der Li­te­ra­tur ein­ge­führt war: Den »Ruf nach dem Kin­de« hat­te man um jene Zeit noch nicht ver­nom­men. Kein Wun­der, denn der Spre­cher für die Frau­en­see­le war in der Dich­tung bis­lang der Mann ge­we­sen, und die­ser hat­te von je die Frau nur als Lieb­ha­be­rin ge­kannt, schrieb ihr dem­nach nur das Ver­lan­gen nach dem Man­ne, nicht das tiefe­re nach dem Kin­de zu. »Un­se­re Car­lot­ta« be­frem­de­te denn auch zu­erst man­chen durch die Neu­heit, dass ein herr­lich blü­hen­des, ganz vom Drang nach ih­rer Na­tur­be­stim­mung er­füll­tes Ge­schöpf sich mit ver­zwei­fel­ter Sünd­haf­tig­keit dem Ge­gen­stand ih­rer Lei­den­schaft ver­wei­gert, weil sie mit Ehren Mut­ter wer­den will und dann dem ihr kör­per­lich wi­der­wär­ti­gen, aber für eh­ren­haft ge­hal­te­nen Wer­ber ver­fällt, der erst recht an ihr zum Ver­rä­ter wird, bis der Be­schimpf­ten nichts üb­rig­bleibt, als ihre Ehre in Blut zu wa­schen. Auch die­ser Stoff war mit sei­nem Grund­ge­dan­ken und den drei Haupt­per­so­nen aus der le­ben­di­gen Um­welt ge­holt, nur dass das Le­ben die­se wie alle sei­ne Mus­ter un­zu­läng­lich lie­fer­te und sie alle drei erst in ihre Ur­ty­pen ver­wan­delt wer­den muss­ten, vor al­lem die Hel­din selbst. Das ge­schäf­ti­ge, un­ru­he­stif­ten­de alte Weib­lein mit dem Esels­kar­ren gab ich als trei­ben­de Kraft hin­zu und ließ die zum Hin­ter­grund die­nen­de Apen­ni­nen­land­schaft in ih­rer erns­ten Ein­tö­nig­keit mit dem eben­so ein­tö­nig erns­ten Cha­rak­ter der Hel­din zu ei­nem Un­ter­ton von lei­den­schaft­li­cher Schwer­mut zu­sam­menklin­gen. Ich ver­wen­de­te dies­mal so we­nig Far­be wie mög­lich, um ganz nur durch die stren­ge Ge­schlos­sen­heit der Form, wie sie durch die Straf­fung er­reicht wur­de, plas­tisch zu wir­ken. Die glück­li­che Fol­ge war, dass die »Car­lot­ta« bei ih­rem Ein­tritt in die Welt, der durch den »Cot­ta­schen Mu­senal­ma­nach« statt­fand, von un­be­stech­li­chen Ken­nern als eine Er­schei­nung von an­ti­ken Ma­ßen be­grüßt wur­de. Aber ich war wie­der ein­mal der Zeit vor­aus­ge­lau­fen. »Un­se­re Car­lot­ta« konn­te sich zu­nächst in der brei­te­ren Öf­fent­lich­keit, die für wah­re Frau­en­grö­ße noch ganz stumpf war, nicht durch­set­zen und muss­te da­nach noch in Ge­stalt ei­nes klei­nen, bei Cot­ta er­schie­ne­nen Büch­leins Jahr­zehn­te durch schlum­mern, bis sie bei ih­rem neu­er­li­chen Wie­de­rer­schei­nen im Rai­ner Wun­der­lich Ver­lag in Tü­bin­gen ihre Zeit ge­reift und ihr in­ne­res Ge­setz von al­len ver­stan­den

Скачать книгу