Симон Петлюра. «Я родился в Полтаве и я верю в украинскую государственность...». Александр Андреев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Симон Петлюра. «Я родился в Полтаве и я верю в украинскую государственность...» - Александр Андреев страница 9

Симон Петлюра. «Я родился в Полтаве и я верю в украинскую государственность...» - Александр Андреев Эти невозможные люди

Скачать книгу

использования в школах этого наречия не только не решен, а даже затрагивание этого вопроса воспринято большинством малороссиян с оскорблением, о чем часто пишется в прессе. Они основательно доказывают, что никакого особенного малороссийского языка не было, нет и быть не может, и что это наречие, которое используется простонародьем, есть тот же самый российский язык, только испорченный влиянием на него Польши: что общероссийский язык так же точно понятен для малороссов, как и для великороссиян, и даже более понятен, чем придуманный теперь для них некоторыми малороссами, и особенно поляками, так называемый украинский язык.

      Особам того кружка, что хочет доказать противоположное, большинство самих малороссов упрекает за сепаратистские замыслы, враждебные для России и губительные для Малороссии. Явление это тем более сомнительное и заслуживает внимания, что оно совпадает с политическими замыслами поляков и, вероятно, им обязано своим происхождением, судя по рукописям, которые поступали в цензуру, и в связи с тем, что большое количество малороссийских произведений действительно идет от поляков. Наконец, и киевский генерал-губернатор считает опасным и вредным выпуск в свет рассмотренного ныне духовной цензурой перевод на малороссийский язык Нового Завета.

      Учитывая, с одной стороны, современное тревожное положение общества, взволнованного политическими событиями, а с другой стороны учитывая, что вопрос об обучении грамотности на местных наречиях не получил еще окончательного дозволения в законодательном порядке, министр внутренних дел признал необходимым в соответствии с соглашением с министром народного образования, обер-прокурором Священного Синода и шефом жандармов, касающегося печатания книг на украинском языке, сделать в цензурном ведомстве распоряжение, чтобы к печати дозволялись такие произведения на этом языке, которые относятся к сфере утонченной литературы. Пропуск же книг на украинском языке, как духовного содержания, так и учебных, и вообще, предназначенных для начального чтения народа, приостановить.

      Это распоряжение было представлено на Высочайшее рассмотрение государя императора и Его Величество удостоил его монаршего одобрения».

      Громады ожили только в начале 70-х годов ХIХ века. Этому способствовало земское управление, с 1864 года начавшее действовать на Украине. Современник писал: «Земское самоуправление было одним из выдающихся явлений в общественной, экономической и культурной жизни Украины конца ХIХ века». Сами функции земств, существовавших с налогов на всех землевладельцев, включая заботу о санитарии и гигиене, о медицинской помощи, о народном образовании. Земства создавали начальные школы, даже гимназии, профессиональные курсы.

      В начале 70-х годов ХIХ века культурной столицей Украины стал Киев, собрав многие интеллектуальные силы. Газета «Киевский телеграф» стала рупором украинского общества. Было создано украинское научное общество

Скачать книгу