Тайны гениев. Михаил Казиник

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайны гениев - Михаил Казиник страница 23

Тайны гениев - Михаил Казиник

Скачать книгу

согласитесь, очень немногие способны, как Сальери, встретив подлинного новатора, отречься от всего в своем собственном творчестве и начать сначала, пойти за ним!

      Итак, Антонио Сальери стал поклонником и последователем великого оперного реформатора Кристофа Виллибальда Глюка.

      Но через несколько строк идет еще более потрясающая информация: Сальери называет имя итальянского композитора Пиччини, который

      «Пленить умел слух диких парижан».

      И опять то же слово, слово, которым Сальери характеризует Блока. Неужели у Пушкина и у его героя Сальери столь беден словарный запас, если Глюк «открыл пленительные тайны», а Пиччини тоже «пленить умел»? Но ведь это же интереснейший намек Пушкина на самую бескровную войну в истории Европы – войну глюкистов и пиччинистов. Музыкальную войну между сторонниками музыкальной реформы Глюка с его антично-строгой, порой даже суровой музыкой и поклонниками итальянца Никколо Пиччини, который, приехав из Неаполя в Париж, поразил Европу мягкой лирической пластичностью своих мелодий.

      Но зачем Пушкину нужно, чтобы А. Сальери упоминал так много имен в столь крохотной пьесе?

      У Пушкина ничто не бывает случайно.

      Просто отношение Сальери к войне глюкистов и пиччинистов – это пребывание «над схваткой».

      Он, Сальери, так любит музыку, что не может находиться на чьей-либо стороне. Он на стороне самой музыки, он восприимчив к любым позициям, если выигрывает музыка.

      Представляете себе, о какого масштаба личности идет речь у Пушкина?

      И этот человек – посредственность?

      Заблуждение второе:

      Сальери сердится на Моцарта только потому, что Моцарт привел к нему слепого нищего скрипача, который своей плохой игрой портит моцартовскую же музыку.

      Здесь мне предстоит приложить немало усилий, чтобы доказать, что и здесь не все так просто.

      Потому что после того, как слепой скрипач закончил пародировать музыку Моцарта, Сальери не хочет реагировать, как Моцарт, то есть смеяться:

      «(Старик играет…

      Моцарт хохочет.)

      Сальери:

      И ты смеяться можешь?

      Моцарт:

      Ах, Сальери!

      Ужель и сам ты не смеешься?»

      Обратите внимание, с кем сравнивает итальянец Сальери Моцарта:

      «Сальери:

      Нет,

      Мне не смешно, когда маляр негодный

      Мне пачкает Мадонну Рафаэля,

      Мне не смешно, когда фигляр презренный

      Пародией бесчестит Алигьери».

      С самим Рафаэлем Санти и с самим Данте Алигьери!

      Для итальянца Сальери, образованнейшего человека, нет и ничего не может быть выше этих имен двух величайших итальянцев в истории искусства.

      Но, следовательно, в своем утверждении я не прав.

      Сальери действительно негодует

Скачать книгу