Piégée. Блейк Пирс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Piégée - Блейк Пирс страница 5

Piégée - Блейк Пирс

Скачать книгу

Jilly à être placée en famille d’accueil avec les Flaxman. Riley savait qu’il était un homme bon sous son aspect glacial.

      — Je suis ravie que Jilly et vous-même ayez pu venir si rapidement. J’espérais vraiment que nous aurions finalisé l’adoption maintenant, mais comme je vous l’ai écrit dans ma lettre, nous avons rencontré un problème. Le père de Jilly affirme avoir pris la décision d’abandonner Jilly sous la contrainte. Non seulement il conteste l’adoption, mais il menace de vous accuser d’enlèvement – et moi de complicité, dit Brenda à Riley.

      En parcourant quelques documents juridiques, Delbert Kaul ajouta :

      — Son dossier est assez fragile, mais il embête tout le monde. Mais ne vous inquiétez pas pour ça. Je suis sûr que nous pourrons tout arranger demain.

      Curieusement, le sourire de Kaul ne sembla pas très rassurant pour Riley. Il y avait quelque chose de faible et d’incertain chez lui. Elle se demandait comment l’affaire lui avait été assignée.

      Riley remarqua que Brenda et Kaul paraissaient bien s’entendre. Ils ne semblaient pas être en couple, mais plutôt de bons amis. Peut-être était-ce la raison pour laquelle Brenda l’avait engagé.

      Pas nécessairement une bonne raison, pensa Riley.

      — Qui est le juge ? lui demanda Riley.

      Le sourire de Kaul s’estompa un peu quand il dit :

      — Owen Heller. Pas exactement mon premier choix, mais le meilleur que nous puissions obtenir dans ces circonstances.

      Riley réprima un soupir. Elle se sentait de moins en moins assurée. Elle espérait que Jilly n’éprouvait pas le même sentiment.

      Kaul discuta ensuite de ce à quoi le groupe devrait attendre à l’audience. Bonnie et Arnold Flaxman allaient témoigner de leur propre expérience avec Jilly. Ils insisteraient sur la nécessité pour la fille d’avoir un environnement familial stable, ce qu’elle ne pouvait absolument pas avoir avec son père.

      Kaul dit qu’il aurait aimé pouvoir faire témoigner le frère aîné de Jilly, mais il avait depuis longtemps disparu et Kaul n’avait pas été capable de le retrouver.

      Riley était censée témoigner du cadre de vie qu’elle était capable de fournir à Jilly. Elle était venue à Phoenix avec toutes sortes de documents pour étayer ses déclarations, y compris des informations financières.

      Kaul tapota son crayon sur la table et ajouta :

      — Maintenant, Jilly, tu n’es pas obligée de témoigner…

      Jilly l’interrompit.

      — Je veux le faire. Je le ferai.

      Kaul parut un peu surpris par la détermination dans la voix de Jilly. Riley aurait aimé que l’avocat ait l’air aussi résolu que Jilly.

      — Eh bien, dit Kaul, considérons que c’est réglé. »

      À la fin de la réunion, Brenda, Kaul et les Flaxmans partirent ensemble. Riley et Jilly allèrent louer une voiture, puis se rendirent à un hôtel voisin et s’y enregistrèrent.

      *

      Une fois installées dans leur chambre, Riley et Jilly commandèrent une pizza. À la télévision passait un film qu’elles avaient déjà vu et auquel elles ne prêtèrent pas beaucoup d’attention. Au grand soulagement de Riley, Jilly ne semblait pas du tout anxieuse maintenant. Elles discutèrent agréablement de petites choses et d’autres, comme la prochaine année scolaire de Jilly, les vêtements et chaussures, et des célébrités aux informations.

      Riley avait du mal à croire que Jilly ait été dans sa vie depuis si peu de temps. Les choses semblaient si naturelles et faciles entre elles.

      Comme si elle avait toujours été ma fille, pensa Riley. Elle réalisa que c’était exactement ce qu’elle ressentait, mais cela ne provoqua qu’un regain d’anxiété.

      Est-ce que tout allait se terminer le lendemain ?

      Riley n’arrivait pas à se résoudre à envisager ce qu’elle ressentirait alors.

      Elles avaient presque fini leur pizza quand elles furent interrompues par un bruit venant de l’ordinateur portable de Riley.

      « Oh, ça doit être April ! dit Jilly. Elle avait promis que nous ferions un appel vidéo.

      Riley sourit et laissa Jilly prendre l’appel de sa fille aînée. Riley écouta sans rien dire depuis l’autre côté de la pièce pendant que les deux filles bavardaient comme les sœurs qu’elles deviendraient véritablement.

      Quand les filles eurent fini de discuter, Riley parla à April tandis que Jilly se laissait tomber sur le lit pour regarder la télévision. Le visage d’April était sérieux et inquiet.

      — Comment ça s’annonce pour demain, maman ? demanda-t-elle.

      En regardant à l’autre bout la pièce, Riley vit que Jilly s’intéressait de nouveau au film. Riley ne pensait pas qu’elle écoutait vraiment ce qu’elle et April disaient, mais elle voulait tout de même faire attention.

      — Nous verrons, dit Riley.

      April parla à voix basse, Jilly ne pouvait pas entendre.

      — Tu as l’air inquiète, maman.

      — J’imagine que oui, dit Riley en parlant doucement.

      — Tu peux le faire, maman. Je sais que tu le peux.

      Riley déglutit difficilement.

      — Je l’espère, dit-elle.

      Toujours en parlant doucement, la voix d’April trembla d’émotion.

      — On ne peut pas la perdre, maman. Elle ne peut pas retourner à ce genre de vie.

      — Je sais, dit Riley. Ne t’inquiète pas.

      Riley et April se regardèrent en silence quelques instants. Riley se sentit profondément émue par la maturité que sa fille de quinze ans semblait avoir maintenant.

      Elle est vraiment en train de grandir, pensa fièrement Riley.

      — Bon, je vais te laisser y aller. Appelle-moi dès que tu sais quelque chose, dit finalement April.

      — Je le ferai , dit Riley.

      Elle mit fin à l’appel vidéo et retourna s’asseoir sur le lit avec Jilly. Elles arrivaient juste à la fin du film quand le téléphone sonna. Riley sentit une autre vague d’inquiétude monter en elle.

      Les appels n’avaient pas apporté de bonnes nouvelles ces derniers temps.

      Elle décrocha le téléphone et entendit la voix d’une femme.

      « Agent Paige, j’appelle depuis le standard de Quantico. Nous venons de recevoir un appel d’une femme d’Atlanta et… eh bien, je ne sais pas trop

Скачать книгу