Линкор «Дасоку». Алексей Калугин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Линкор «Дасоку» - Алексей Калугин страница 6
Сакамото поднялся из кресла и обвел взглядом всех находившихся на капитанском мостике.
– Господа офицеры! – произнес он торжественно. – Для меня было честью служить с вами. Я благодарю вас за то, что в трудные минуты вы были рядом, – нито кайса Сакамото коротко поклонился. – Честь наша не запятнана, и мы можем открыто смотреть в глаза своим детям. Но я должен выполнить свой последний долг перед Императором.
Сакамото еще раз поклонился, подошел к узкой полке на стене, отключил гравизахват, снял пластиковый колпак и с чувством, прежде ему не ведомым, взял в руки фамильный меч. В том, что Император оказался в плену, не было вины капитана «Дасоку». Но он был виноват в том, что не мог помочь своему Императору. Чтобы совершить обряд харакири, капитан мог обратиться за помощью к одному из старших офицеров. Но Сакамото хотел все сделать сам. Как истинный воин. Как самурай.
– Капитан!
Сакамото обернулся и глянул на мастера-оружейника.
– Мы всегда были вместе, господин капитан, – произнес Ёситика негромко, но уверенно. – Неужели вы полагаете, что в последнее, самое удивительное путешествие мы отпустим вас одного?
Сакамото посмотрел на других офицеров.
У них не было времени переговорить между собой, но все они думали об одном и том же.
Сакамото наполовину вынул меч из ножен, посмотрел, как играет свет на волнистом рисунке хада и едва заметно улыбнулся своему отражению. С сухим щелчком ударилась о ножны полукруглая гарда.
– А остальная команда?
– Мы все – воины Императора!
– Да здравствует Император!!!
– Вперед, «Дасоку»!!!
– Да здравствует Император!!!
Сакамото вставил меч в гравитационный зажим рядом с приборной консолью, так, чтобы легко можно было дотянуться рукой, и занял место в капитанском кресле. Чувство, наполнившее его душу, наверное, можно было назвать радостью, хотя на самом деле это было нечто иное. Нечто более всеобъемлющее и возвышенное, похожее на чувство свободного полета, которое можно испытать, лишь прыгнув с раскинутыми в стороны руками с обрыва. Таким экипажем, как у него, мог гордиться любой капитан!
– Иночи-сан, мы атакуем сайтенский флагман.
– Да, господин капитан!
Пальцы помощника левого края забегали по виртуальной клавиатуре, вводя команду в центральный процессор корабля.
– Ёситика-сан, орудия к бою.
– Да, господин капитан!
– Нори-сан, отключите щит. Всю энергию на двигатели.
– Да, господин капитан!
По пульту забегали разноцветные огни. На скрин-навигаторе высветился план предстоящей атаки. Завыл сигнал полной боевой готовности.
– Господин капитан! – внезапно вскинул голову помощник левого края Иночи. – А как же русские?
Сакамото с досады прикусил губу.
– Всем