Назначенная партнёршей. Грейс Гудвин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Назначенная партнёршей - Грейс Гудвин страница 13
Я могла только кивнуть, соглашаясь с ним. Я должна была испытывать стыд, страх, смущение от того, что Тарк ласкал меня так. Я все еще была совершенно обнажена перед ним, уязвима и полностью в его власти. Но, хотя я ощущала все это, мой рассудок и тело не могли прийти к согласию. Его прикосновение пробудило что-то в моем теле, оно заставило меня чувствовать себя в безопасности, желанной и очень, очень возбужденной.
Я не заметила, что Горан успел вернуться, пока он не заговорил.
– Доктор отправился с последним конвоем на аванпост Семнадцать.
Тарк по-прежнему не отводил от меня взгляда.
– Хорошо. Все готово?
– Да, сэр.
Тарк отложил в сторону серебристый прибор, распрямился во весь рост, подхватил меня со стола и опустил на пол перед собой. Только теперь мне удалось как следует рассмотреть инструмент: это определенно был инопланетный фаллоимитатор. Если бы их экспортировали на Землю, Тарк сделал бы на этом состояние.
Горан протянул Тарку покрывало, и он завернул меня в него, как в плащ.
– С этого момента твое тело принадлежит мне. Ни один мужчина не должен видеть тебя обнаженной без моего позволения. Тебе это понятно?
Без позволения? Что это значит? Он может позволить кому-то смотреть на меня голой? Я была в замешательстве, но прежде чем я успела что-то спросить, он подхватил меня на руки и вынес из палатки, следуя за Гораном. Воздух был теплым и сухим, но вокруг царила темнота, рассеиваемая только слабым светом, который исходил от небольших солнечных светильников в виде колышков, вбитых в почву на одинаковом расстоянии друг от друга. При таком освещении я могла лишь смутно различить очертания многочисленных палаток, разбросанных вокруг. Тарк и Горан двигались как призраки, ступая совершенно бесшумно. Нам почти не попадались другие люди – возможно, было очень поздно. Внезапно тишину ночи прорезал звук какого-то животного, похожий на крик осла. Звук шагов был слишком тихим для мужчин таких размеров.
Я посмотрела вниз и поняла, что Тарк несет меня через обширное море песка, который я видела раньше вдоль стен медицинской палатки. Меня переместили в своего рода лагерь в пустыне. Он назвал его… Аванпост какой-то. Я не могла припомнить.
Горан приподнял край полога над входом в другую палатку,–в темноте они все казались одинаковыми, – и Тарк наклонился, занес меня внутрь и опустил на землю. Мягкие ковры покрывали все пространство пола, совершенно скрывая песок, который должен был находиться под ними. В одной части шатра находилась кровать, укрытая мягкими одеялами и мехами, в другой–небольшой стол, заставленный чашами с незнакомого вида фруктами, голубыми и лиловыми.
– Пока мы не покинем аванпост Девять, эта палатка будет нашим домом. Как я обнаружил, ты не пострадала во время транспортировки и легко возбудима.
Тарк подвел меня к необычному столику посреди комнаты, поставил меня перед ним и