Парни в гетрах. Яйца, бобы и лепешки. Немного чьих-то чувств. Сливовый пирог (сборник). Пелам Вудхаус

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Парни в гетрах. Яйца, бобы и лепешки. Немного чьих-то чувств. Сливовый пирог (сборник) - Пелам Вудхаус страница 25

Парни в гетрах. Яйца, бобы и лепешки. Немного чьих-то чувств. Сливовый пирог (сборник) - Пелам Вудхаус

Скачать книгу

такой звук. Баронет, заколотый ножом для разрезания бумаги, и тот его не издаст.

      Наконец пекинес устал и как ни в чем не бывало, даже улыбаясь, стал снова играть с галстуком. Тут раздался робкий стук, и кто-то прошептал сквозь дверь:

      – Это я, сэр. Биглзвейд.

      – Кто-кто?

      – Дворецкий, сэр.

      – Что вам нужно?

      – Миледи просит забрать собачку, которую вы мучаете.

      – Что-что?

      – Кроме того, она велела передать, что сообщит обо всем наутро в Общество охраны животных.

      – Что тако-о-е?!

      – Она просила прибавить, чтобы в случае сопротивления я ударил вас кочергой по голове.

      Неприятно, а? Фредди тоже так подумал, открыл дверь и увидел леди П., ее дочь, несколько избранных теток и дворецкого с кочергой. Взор Делии пронзил его, словно кинжал.

      – Разрешите объяснить… – начал он.

      – Избавьте нас от подробностей, – сказала хозяйка содрогнувшись, подняла собачку и принялась трепетно ощупывать.

      – Вы послушайте…

      – До свидания, мистер Виджен.

      Тетки тоже попрощались, равно как и дворецкий. Делия с отвращением молчала.

      – Честное слово, я ничего не делал, – снова попытался Фредди. – Она ударилась головой о кровать…

      – Что он говорит? – спросила глуховатая тетка.

      – Он говорит, – отвечала леди П., – что бил ее головкой о кровать.

      – Какой ужас! – всхлипнула тетка.

      – Какая мерзость! – вторила другая.

      Третья пошла иным путем. Она спросила, безопасно ли в доме, где находятся такие изверги.

      – Биглзвейд, – сказала хозяйка.

      – Миледи?

      – Вы останетесь здесь до утра. С кочергой.

      – Слушаюсь, миледи.

      – Захочет выйти – бам-м-мц!

      – Вот именно, миледи.

      – Послушайте! – закричал гость.

      – До свидания, мистер Виджен.

      Массовая сцена кончилась. В коридоре остался один дворецкий, время от времени взмахивающий кочергой, как бы проверяя готовность к бою.

      Зрелище было так неприятно, что Фредди закрыл дверь. Ему было о чем подумать; и он сел на кровать.

      Точнее, сел он на кошку, которую считал подушкой. Ее-то, умертвив, и лизал мерзкий пес.

      Фредди вскочил, надеясь сверх надежды, что бедное животное – в коме. Но нет. Вид у него был совсем другой. Скажем, оно уснуло после суеты и тягот жизни.

      Ну что тут сделаешь? Он и так – звероубийца высшего ранга. Кто будет слушать, если прямо у него лежит усопшая кошка?

      А почему, собственно, у него? Сбеги вниз, оставь тело в гостиной, и ты чист. В таком кошатнике кошки, наверное, мрут как мухи. Найдет ее горничная, сообщит, что в доме – меньше на одну кошачью силу, прольют слезу-другую, ну, поплачут

Скачать книгу