Поезд в Невероятные места. П. Дж. Белл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поезд в Невероятные места - П. Дж. Белл страница 19

Поезд в Невероятные места - П. Дж. Белл Золотая коллекция детства (Рипол)

Скачать книгу

халата, и по спине пробежали мурашки.

      – Ну… Да, но…

      – Прекрасно! В таком случае поздравляю с успешной доставкой. Уверен, это лишь первая из множества!

      – Не знаю, такая ли уж она успешная, – возразила Сюзи, накручивая телефонный провод на палец.

      Ее снедало чувство вины, и она чувствовала себя как в ловушке. Это была ее первая доставка, а она уже украла снежный шар и нарушила клятву. Но лягушонок сам попросил, чтобы его забрали, а если беднягу отправили ведьме против его воли, то и за преступление это считать нельзя, правда? По крайней мере, за серьезное. Скорее небольшой проступок, который Сюзи позволила себе лишь ради того, чтобы избежать большего зла. Наверное. Так или иначе, оставлять лягушонка леди Сумрак было бы жестоко. Никто не заслуживает такого наказания.

      – Нет? – с подозрением уточнил Вильмот.

      – Когда мы уехали, леди Сумрак еще сердилась, – ответила Сюзи. – Очень сердилась.

      На той стороне провода замолчали. После долгой паузы Вильмот спросил:

      – Думаешь, она напишет на нас жалобу?

      Сюзи помассировала переносицу, размышляя над тем, как ему ответить. Разумеется, как Почтмейстер, Вильмот знал, что делать в этой ситуации, и сумел бы ей помочь. Но вдруг лягушонок был прав? И Вильмот будет обязан вернуть посылку? Стоит ли рисковать?

      – Да, вполне возможно, – наконец произнесла Сюзи.

      – Ох-ох-ох, – разохался Вильмот. – Я еще ни разу не получал жалоб. Это же черное пятно на нашей репутации! – Он вздохнул. – Впрочем, это, пожалуй, было неизбежно. Ты все равно можешь собой гордиться. Теперь ты часть команды.

      – Здорово, – сказала Сюзи и закусила губу. Ей было очень стыдно. – Что теперь?

      – Ах да, наше следующее задание! Сейчас проверю по журналу… – Он зашуршал листами. – Это не доставка, нам надо кое-что забрать и… А! Это они.

      – Кто они? – спросила Сюзи, крепче сжимая трубку.

      – Наши самые преданные клиенты, – беззаботно откликнулся Вильмот. – Абсолютно безобидные.

      – Безобидные, – слабым голосом повторила Сюзи.

      Вдруг Стонкер прокашлялся, прерывая ее размышления.

      – Передай Почтмейстеру, что без пункта назначения мы далеко не уедем, – сказал он и постучал пальцем по календарю.

      Правда, теперь Сюзи рассмотрела его как следует и поняла, что никакой это не календарь, а миниатюрное табло с указанием маршрута. На нем все еще горели слова «ОБСИДИАНОВАЯ БАШНЯ» и были указаны «СРОК ДОСТАВКИ» и «ВРЕМЯ ПРИБЫТИЯ».

      – Можешь не передавать, я все услышал, – сказал Вильмот. – Сейчас направлю.

      Буквы на табло начали прыгать и меняться все быстрее и быстрее, складываясь в нечто нечитаемое. Вдруг все замерло, и Стонкер просиял.

      – Видишь? – сказал он, с улыбкой показывая на «ВРЕМЯ ПРИБЫТИЯ». – Десять минут уже наверстали. Что скажешь?

      Но Сюзи больше интересовало место, в которое они ехали.

      – Топазовые

Скачать книгу