Бойся своих желаний. Екатерина Мириманова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Бойся своих желаний - Екатерина Мириманова страница
– Меня зовут Джек, и я алкоголик.
– Привет, Джек! – донесся нестройный хор в ответ.
Он рассказал им то, что они ожидали услышать. Трудное детство, отец-алкоголик, избивающий мать. Он предоставлен сам себе, в тринадцать лет впервые попробовал пиво – и понеслась. Классика. Все понимающе кивают и аплодируют. Потом Джек выслушивает истории других. На этом, к его великому облегчению, собрание заканчивается. Наконец-то!
Уже восемь вечера, а он еще ни капли не брал в рот. Он сделал вид, что ищет что-то в сумке. На самом деле, Джек ждал, когда же все участники покинут помещение. У него была цель – переговорить один на один с НЕЙ. Наконец, зал опустел. Он направился в ее сторону.
– Сара!
– Да, Джек? Вас ведь так зовут?
– Да, и это единственная правда, которую вы обо мне знаете.
Девушка-психолог недоуменно уставилась на высокого худощавого мужчину.
– Что? – растерянно переспросила она.
Джек смотрел на нее с нескрываемой усмешкой, предвкушая, как она изменится в лице, когда он назовет истинную цель своего визита.
– Вы верите в чудеса?
Сара молча смотрела на него. Она уже начинала сомневаться в адекватности этого человека.
– Сегодня ваш счастливый день, – продолжил он. – Вас выбрали.
– Президентом США, я надеюсь? – с усмешкой отозвалась Сара. Этот тип уже начинал ее раздражать.
– Берите выше. Почти наместницей бога на земле.
– Вы знаете, у меня нет времени на глупости, и я ухо… – она не смогла закончить фразу, потому что у нее внезапно пропал голос. В следующую секунду она поняла, что не может пошевелиться. Джек выглядел очень довольным. «Какого черта?!» – пронеслось у нее голове.
– Вот так-то лучше. Времени у вас теперь будет предостаточно. Столько, сколько захотите! – он снисходительно оглядел ее.
Сара была далеко не красавицей. Полноватая, с короткими, плохо подстриженными и плохо покрашенными волосами, в мешковатом свитере и спортивных штанах, в старых кроссовках. Такое ощущение, что она пришла на пробежку в Центральный парк, а не на работу. Да уж, из такой сложно будет создать шедевр.
– Я исполняю желания людей уже почти триста лет. Если быть точным, то двести шестьдесят. Мне было около сорока, когда за мной пришли, – так же, как я пришел сегодня за вами. За тобой. Нам предстоит проводить много времени вместе, поэтому давай уж сразу на «ты».
В глазах Сары застыл страх.
– И мне ужасно надоело бессмертие, да и вообще моя работа. Я попросил подыскать мне замену. И – вуаля! – я тут. Мои коллеги – да, я не один такой в целом мире – называют друг друга «вишер», от английского слова «wish» – «желать». Вишер – это сложная и неблагодарная работа. Но что делать, должен же ее кто-то выполнять, – Джек глубоко вздохнул. – Что ж, на сегодня это все. Через две минуты после моего ухода ты снова сможешь говорить и двигаться. Я приду к тебе через несколько дней, когда ты переваришь услышанное. Не пытайся никому про меня рассказывать, потому что, во-первых, тебе не поверят и, во-вторых, это запрещено.
С этими словами он эффектно развернулся на каблуках своих дорогих блестящих туфель и направился к дверям.
Сара с замиранием сердца считала секунды. Ровно через две минуты она действительно смогла пошевелить рукой. Первым ее желанием было позвонить в полицию. Но что она им скажет? Что к ней пришел вишер, который исполняет желания людей почти триста лет? Скорее всего, после этого ее саму направят к психиатру. Может, у нее и впрямь случилась галлюцинация? Но ведь этот мужчина присутствовал на групповом занятии, его видели и другие. И потом – уж слишком реальным было все. В то же время она понимала весь абсурд происходящего. Сара так и стояла посредине комнаты, не зная, что делать. Наконец, она стряхнула с себя оцепенение.
– Не буду думать об этом сейчас, подумаю об этом завтра! – произнесла она вполголоса и вышла из комнаты.
Уже вечером, в одиночестве сидя в гостиной своей крошечной квартирки с бокалом вина, она мысленно вернулась к событиям прошедшего дня, но никаких логических объяснений так и не нашла. «Что ж, буду считать, что я задремала после занятия, и это все мне приснилось!» – решила Сара и на том успокоилась.
Но Джек-то знал, что он существует и что он куда как более реален, чем Санта Клаус или Зубная Фея. Потягивая виски за стойкой бара, он