Сочинения русского периода. Стихотворения и переводы. Роман в стихах. Из переписки. Том II. Лев Гомолицкий
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сочинения русского периода. Стихотворения и переводы. Роман в стихах. Из переписки. Том II - Лев Гомолицкий страница 68
24
Бхагавадгита – божественная песнь – мистико-законодательная песнь из индуссково эпоса Махабхараты – священная книга браминов.
25
При упражнениях в пранаяме по заветам йогов жизненная энергия впускается с дыханием через одну ноздрю и обойдя по кругу все тело выпускается в другую.
26
Друг писал:
я сел в унылый чолн уединенья
и тихо тихо засвистал
уж бледный призрак разделенья
давно мне знаки подавал
вот ещо образцы писаний друга:
синеет даль – чернеет сталь – звенит хрусталь – а мне не жаль
залезть под стол мне хочется
мне хочется заснуть
но преспапье тяжолое
переграждает путь
в шкафу темно – стоит вино – открой окно – хочу на дно
—
мое сердце разбито в куски
как хрустальная ваза с цветами
и я клялся я клялся до чорной доски
упиваясь приливами жолчной тоски
не касаться предметов руками
—
я обошол пугливо стол
где труд нарядный серебрился
я в темный угол сел на пол
и трепетно беззвучному молился
коротких мигов чорная рука
меня схватила за лопатки
и тонкий запах паука
напомнил мне что время кратко
27
Священный платан Будды под которым Будда в уединении победил все искусы Майи.
28
Уединистический собор происходил в Остроге 14–20 апреля 1925 года – стенограммы ево сохранялись до последнево времени.
29
Да Хио – Великое Учение Конфуция – Манавадхармашастра – книга законов Ману – Пирке Абот – главы принципов – агадический трактат (единственный) – Таотекинг – книга приписываемая Ляотсе.
30
Авва Евагрий подвижник IV века автор замечательново трактата о демонах (Добротолюбие т. I) – он до глубокой старости так был подвержен припадкам страсти что ночью спускался в колодез где лиш под утро застывший по пояс в воде освобождался от преследований бесов.
31
Дмитрий Владимирович Философов умер под Варшавой в новолуние 5 августа 1940 года.
32
Обрядовая языческая трапеза которую живые разделяли с умершими предками – пережитки ее сохранялись в простом народе до последнево времени.
33
Исправл. из: плеснет как из ведра водою.
34
Весь этот кусок в квадратных скобках зачеркнут автором, а затем зачеркивание зачеркнуто.
35
Вымарано слово: чужой.