Чей-то зов. Людмила Салагаева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Чей-то зов - Людмила Салагаева страница 16
– Ивашко приплыл; она рыбу забрала, его самого схватила и унесла к себе. Пришла домой и заставляет свою дочь Алёнку:
– Истопи печь пожарче, да сжарь хорошенько Ивашку, а я пойду соберу гостей – моих приятелей.
С этого места и до конца сказки она обессиленным, каким-то нутряным голосом с увлажнившимися глазами выкладывала продолжение истории преодоления препятствий на пути возвращения к родителям.
Заканчивалась сказка хорошо:
– Гуси-лебеди подхватили его и понесли домой, прилетели к хате и посадили Ивашку на чердак.
Но со слов: «Рано поутру баба собралась печь блины, печёт, а сама вспоминает сынка: «Где-то мой Ивашечко? Хоть бы во сне его увидать»! А дед говорит: «Мне снилось, будто гуси-лебеди принесли нашего Ивашку на своих крыльях», сказительница разразилась потоком слез.
Из-за них повествование застряло. Её румяные щеки тряслись, от утираний, намокшие концы косынки уныло повисли. Непонятная тишина заставила отца заглянуть в дверь.
– Мамо! Ну, шо вы так вбываетесь, цэж сказка! – уговаривал он.
– Я ж не только об Ивашке, обо всех плачу, кого злая сила сгубила, –отвечала всхлипывая баба Дуся. – Сказка ложь, да в ней намёк…
Обхватив нас полными мягкими руками, как бы укрывая от чего-то, уже другим тоном – уверенным и властным, добавила:
– Жизнь це борьба дурного с гарним кажну хвилину, – и постучав пальцем по голове старшего, добавила:
– Не силой берут, а уменьем, как Ивашка. Пийшлы спать – зло заспиться, добро за ночь укрепится.
***
Уроки не прошли зря. Все трое внуков достойно пронесли бремя жизни.
Внучка – медсестра вырастила брошенного в роддоме ребенка. Женила его.
Дождалась внука. Назвали Иваном. Раз за разом отправляясь спать, он просит рассказать ему сказку про Ивашечку.
Один внук, не пытаясь избежать армии, служил в Афганистане и, защищая малюсенькое поселение, был убит.
Второй внук стал просто хорошим человеком. Когда женился и родилась двойня, приехал за бабой Дуней, уже старенькой.
– Андрюшечка, чому я вам така стара палица спод метлы, – отговаривалась она.
– Баба, но я вижу ту палку цветущим деревом. Ты нам всякая мила.
Он перевёз бабу Дуню вместе с сундуком в свой дом смотрителя маяка, где их с нетерпением ждала невестка с двумя малышками.
Оказалось: девчонки – ну, вылитая баба Дуня!
Станция Мереть
Это сладкое слово