Тайны Морлескина. Наталия Шитова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайны Морлескина - Наталия Шитова страница 15

Тайны Морлескина - Наталия Шитова

Скачать книгу

воскликнула я, отдёргивая руку. – Ясно же сказано: я не хочу на вас работать! Теперь уж тем более!

      Ольгер развёл руками:

      – Мне жаль. Но вы останетесь с нами.

      – Вы с ума сошли? Как вы смеете? Вы станете удерживать меня силой?!

      Он промолчал.

      Я вскочила и побежала вон из столовой. Надо всего лишь позвонить Вере…

      Я успела добежать только до дверей. Там я столкнулась с вернувшимися Брилле и Костой. Коста загородил мне выход, а Брилле подошла к Ольгеру и протянула ему мой мобильник.

      – Ты рылась в моей сумке?! – заорала я и кинулась отобрать свою вещь.

      Брилле шагнула мне навстречу, и я словно на каменный валун натолкнулась. Потирая ушибленное плечо, я повернулась к Ольгеру.

      – Вы велели им копаться в моих вещах?!

      – Спокойно, Аля, спокойно. Чем меньше резких движений вы сделаете, тем меньше ущерба будет всем нам, – проговорил Ольгер, взглянул на осветившийся экран моего телефона, зажал кнопку выключения, дождался, когда экран погаснет, и убрал трубку себе в брючный карман. – Мне всего лишь нужно, чтобы вы не подняли лишнего шума.

      – Вы не имеете права так со мной обходиться!

      – Поверьте, Аля, если бы я хотел как-то ущемить вас, оскорбить или унизить, это выглядело бы по-другому. Вы не хотите на меня работать – что ж, мне жаль. Значит, вы пока просто наша гостья, – проговорил Ольгер.

      – Пока?! Что значит «пока»? Пока что?!

      – Пока не минует опасность.

      Я не видела никакой опасности вокруг себя, кроме этой странной троицы.

      – В пределах квартиры вы совершенно свободны находиться в общих комнатах, – сказал Ольгер тоном, подчёркивающим, что разговор закончен. – Ну, и в комнате Дайры, разумеется. Никто не посмеет поднять на вас руку, но, если вы сами проявите агрессию и, защищаясь, кто-то сделает вам больно, пеняйте только на себя. А теперь… – он строго оглядел всех. – Проводите Алю и займитесь своими делами.

      – А… – Коста растерянно повёл рукой в сторону разорённого стола.

      – Я приберусь сам, – буркнул Ольгер и пошёл к стене, где на золочёном крючке висел фартук с кошечкой Китти. – Я последний, всё по-честному.

      Глава 5

      Ольгер не соврал: в кошачьей комнате было невиданное количество мячиков самых неожиданных расцветок и размеров и из самых разных материалов. Они лежали в плетёных корзинках, в гамаках и на площадках лазалок и просто валялись под ногами.

      – Ну, и зачем тебе столько? – поинтересовалась я у кота.

      Дайра навострил уши, но ничего не ответил. Он принимал меня в свой комнате с невозмутимым достоинством.

      Я взяла в руку тяжеловатый пёстрый мячик из пористой резины и бросила его об пол перед собой. Мячик отскочил, поскакал вперёд, запрыгнул в лоток и там завяз. Дайра проследил за ним чуть расширенными от любопытства глазами и потом укоризненно посмотрел на меня.

      – Извини, не рассчитала.

      Я достала

Скачать книгу