33 рассказа о китайском полицейском поручике Сорокине. Евгений Анташкевич

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 33 рассказа о китайском полицейском поручике Сорокине - Евгений Анташкевич страница 6

33 рассказа о китайском полицейском поручике Сорокине - Евгений Анташкевич

Скачать книгу

в союзе мушкетеров, поэтому был в списках…

      – Смерша?..

      – Тогда мы об этом ничего не знали, но судя по всему – да!

      – Что-то я слышал про эту историю, но как-то не верилось.

      – Нам самим потом долго не верилось, наверное, потому, что мы-то их ждали… – Понятно!

      – Так вот, пришло нас около двух тысяч, все по спискам: муниципалитет, правление жэдэ, управление жэдэ, банкиры, торговцы, ну, в общем, действительно самые известные люди, которые на тот момент жили в городе. Набралось если не две тысячи, то никак не меньше полутора, весь актовый зал южноманьчжурской дороги на Вокзальном. Все нарядные, кто-то с фляжечками, приглашали-то вежливо… Продержали в зале часа два. Никто к нам не выходил, а в один прекрасный момент открылась неприметная дверь и из неё вышел офицер, представился помощником коменданта города и стал приглашать по списку, прямо по алфавиту, по одному человеку, по два, самое большое по три. Мы, конечно, оживились, почти что выстроились, я был, поскольку фамилия на «З», чуть ли не в первых десятках. Я прошёл в дверь, потом был короткий коридор, а в конце открытая дверь, а за нею стоит солдат с автоматом. А когда я его прошёл и вышел во внутренний двор, меня подхватили, бегом почти донесли до открытого кузова грузовика и велели лезть в него. Там наши уже сидели, довольно много и плотно… Когда кузов заполнился, в него заскочили два вооружённых солдата, и через десять минут нас уже заталкивали в вагоны для перевозки скота. Через двое суток мы были в Маньчжурии, там стояли ночь на запасных путях; а первый раз нас покормили уже по эту сторону границы в Отпоре. Дальше вам всё знакомо: Хабаровск, порт Ванино, порт Магадан и так далее и тому подобное… История короткая, хотя, с учетом того, что прошло без малого тринадцать лет, – она же и длинная.

      Михаил Капитонович долго молчал и жевал травинку.

      – Да, я слышал об этом, не помню где и не помню от кого, но слышал. Правда, говорили, что были попытки сопротивления, даже вооружённого, побегов, чуть ли не массовых, что город был готов восстать…

      – Чушь! Про город ничего не знаю, а только сидели мы в машинах и вагонах как мыши. Никто не пикнул. Настолько всё было сделано быстро, чётко, я бы даже сказал, не по-русски профессионально, мы очнулись, уже когда переехали границу между станцией Маньчжурия и станцией Отпор, то есть уже в СССР. Но и то, что значит – очнулись, просто поняли, что для нас настала другая жизнь! Сопротивление! Какое там?!

      – Значит, не было сопротивления?

      Гога хмыкнул, разглядывая фляжку.

      – Не было, Михаил Капитонович! Не было никакого сопротивления.

      – Забавно!

      Гога поднял глаза.

      – Забавно?

      – Забавно, – подтвердил Михаил Капитонович. – Заманили вас, как вот эту рыбу в мордушу… – Только оглушили уже потом.

      Они замолчали.

      – А много харбинцев, – спросил Михаил Капитонович, – разделили вашу участь?

      – Почему нашу? А вашу?

      – Ну, я – особый случай! Я с ними боролся ещё

Скачать книгу