Рождественские истории дедушки Суарри. Наташа Корсак
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Рождественские истории дедушки Суарри - Наташа Корсак страница 46
– Что теперь с нами будет? – спросила Дафна больше у ветра, чем у себя и Алифьи, – Знаешь, чего мне сейчас хочется?
– Чего? – пробурчала рыбка.
– Оказаться в уютном домике тётушки Хрисы и дядюшки Софоклоса. И выпить стакан чистой воды.
VII
Дорога домой выдалась весьма утомительной и ветреной. А тут ещё Дафна встретила и своих одноклассниц. Те как раз возвращались из школы и весело щебетали о разных девичьих делах. Клавдия Вольф хвастала новой беличьей муфтой, Гертруда Бейкер репетировала хоровую песню, а Клара Кёнинг горячо ругала юного Генри Блуффа за то, что он отказался сопроводить её на школьный рождественский бал.
Дафна знала, если девочки увидят её в обнимку с Алифьей, то беды не миновать. И понадёжнее спрятала аквариум под своей курткой. Но вышло как-то нелепо. Любому встречному могло показаться, что у Дафны выросло круглое лягушачье брюшко размером со спелый арбуз.
– Ой, глядите! Илиади тащится! – взвизгнула от смеха Гертруда Бейкер, – Да ещё и с животом наперевес! Ты чего, арбуз проглотила? – бросила она Дафне.
– Нет, на арбуз у неё денег не хватит, – скривилась Клара Кёнинг, – Дафна, ты что это там прячешь? – свистнула она.
– Я им сейчас все волосы вырву, – сказала Дафна, так, чтоб услышала её только Алифья, но в ответ рыбка пропищала:
– Беги!
– Они дразнятся! – кипела Дафна.
– Беги, дура, – повторила Алифья, – Или мне конец. Хвостом чую.
И тут Кёнинг подняла с дороги серый булыжник и бросила его прямо к ногам Дафны. Следом ещё один.
– Илиади! – крикнула она, – Что, сегодня драться не будем? Испугалась? Моя матушка читала в утренней газете, будто какая-то бедняжка на тебя похожая на ярмарке побрякушками торговала! Не ты ли это, а Илиади?
Дафна замотала головой и проглотив колючий комок злости, бросилась бежать.
– Конечно, не ты, – продолжала кричать Клара, – У тебя мозгов не хватит, чтоб на ярмарку пойти, да и продавать тебе нечего! Я так матери и сказала. Ха-ха! А ну-ка, лови ещё пару камешков. Девочки, бросайте! Бросайте в обдёргайку камнями!
Девочки со смехом и свистом принялись выполнять приказ Клары Кёнинг и попали бы. Разнесли бы Дафне всю голову, разбили бы аквариум, если бы не…
– Прыгай мне на спину, – услышала Дафна и не поверила своим глазам. Хромой конь господина Гельдъегера ловко отбил копытами летящие камни и оскалившись, встал на дыбы. Девочки от страха разбежались, лишь Клара Кёнинг, отползая назад, словно обезумевшая лисица, продолжала метать камни. На сей раз уже в коня. Дафна с трудом забралась на своего спасителя, и тот понёс её прямиком к берегу Лана.
Остановившись у реки, конь тяжело задышал. И опустился на припорошённую снегом, жёлтую траву. Больная нога не дава�