Раз ошибка, два ошибка… Дело о разбитом «жуке». Сильвия Макникол
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Раз ошибка, два ошибка… Дело о разбитом «жуке» - Сильвия Макникол страница 7
– Пожалуйста, покиньте территорию школы, – говорит полицейский. – Ваши собаки отвлекают Троя.
– Это Трой отвлёк их от прогулки. – Рене, скорее всего, думает, что просто проясняет ситуацию, но, как по мне, так она пререкается с полицейским.
– А разве вы не должны были научить его не обращать на них внимания? – спрашивает она.
– Ну да, но никто же не совершенен. К тому же ему скучно.
– Ничего не нашёл? – спрашиваю я, чтобы сгладить углы.
– Сэндвич с колбасой по-болонски, – отвечает миссис Кляйн. – Ох, дети, лучше бы вы съедали свои обеды.
– Уходите отсюда, – строго повторяет полицейский.
Вдруг Трой забывает про наших собак и заливается лаем. Он спрыгивает на нижний уровень крыши, опустив нос вниз и виляя хвостом, и принюхивается к большим трубам. Эти трубы ведут в котельную.
– Пошли отсюда, – говорю я Рене и тяну Понга за собой, прочь со школьного двора.
– Интересно, что они нашли? – говорит Рене.
Я перехожу на бег.
– Сбавь темп. Куда ты так бежишь?
– Мы можем подорваться, – отвечаю я.
– Не-а, в случае угрозы нам надо было бы лечь на землю и зажать уши, – говорит она.
– Они вернулись в школу. Наверное, Трой унюхал бомбу в трубах. – У меня потеют ладони и учащается дыхание.
– Или ещё один сэндвич с колбасой по-болонски. Разве тебе не хочется узнать? – спрашивает она.
– Я должен этим собакам час. Безопасный час. Мы идём обратно к библиотеке.
– Конечно, а проверить всё можно и на обратном пути.
– Быстрее! – Я снова бегу, не оставив ей и шанса, чтобы возразить. Надо увеличить расстояние между нами и возможным местом взрыва. Мы проносимся мимо площадки для скейтбординга. На ней катаются ребята на BMX-великах. На теннисном корте ни души.
– Сюда! – Я тяну Понга на корт.
Следом за нами бежит Рене с Пингом. Она закрывает ворота.
– Ловите, – кидаю я мяч. – Скорее несите мяч! – Отличное упражнение… для нас.
Телефон Рене проигрывает отрывок из Пятой сонаты Бетховена. Она проверяет сообщение.
– Это мой брат, – говорит она так, будто я спросил. – Аттила дома, поэтому мне тоже можно туда.
– Ты только что назвала своего брата Аттилой? Как Аттила – вождь гуннов?
– Да, знаю, странное имя. Но мои родители из Венгрии. Там это имя очень популярно.
– Погоди-ка, он тот самый Аттила, который нарисовал граффити на стене старшей школы Чемплейн? – Папа прочёл мне статью с InsideHalton.com.
– Ну сколько можно? – срывается она на меня. – Он смыл надпись и отбыл наказание на общественных работах.
Я вздрагиваю: теперь мне её жаль.
– Твои родители считают, что тебе нельзя оставаться дома одной, то есть без него?
– Эм, нет, – она переходит на шёпот. – Родители