Ищейки. Василий Ершов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ищейки - Василий Ершов страница 28

Ищейки - Василий Ершов

Скачать книгу

хмарь продержится, пропади она пропадом. Так что в недобрый час вы решили сюда приехать, в недобрый час… – завершив таким образом устрашающую речь, мужичок, излучая неподдельный оптимизм, вернулся к управлению лошадьми.

      На дороге, словно иллюстрируя слова возницы, показалась ползущая в гору повозка, доверху нагруженная всяческим скарбом. Тяглового мула вёл под уздцы угрюмый верзила, смеривший встречный фургон тяжёлым взглядом. Остальные члены семейства месили ногами грязь рядом с повозкой, держась руками за борт. Только двое самых младших детей сидели на узлах, накрывшись клетчатой попоной. На лицах бегущих поселян уже оставила свой след чёрная тень надвигавшегося на деревню отчаяния.

      – Ну вот, что я говорил? – бросил через плечо возница.

      Подвода беженцев осталась позади.

      «Что ж, мы приехали в эту дыру не зря. Простой дождь без колдовства не может идти так долго в этих широтах», – мысленно высказалась Энвер.

      «У тебя, куда ни приедешь, везде дыра», – не удержался Кристоф.

      «Это не имеет значения. Чую, здесь что-то наклёвывается, некое занятное дельце».

      «Не забывай: мы здесь не за этим», – напомнил светлый.

      В дверь постучали – робко, но настойчиво. Энвер и Кристоф удивлённо переглянулись, молча уставились на источник звука. Словно дожидаясь этого, стук повторился.

      – Не заперто, – крикнул светлый маг.

      Дверь отворилась, явив ищейкам парнишку-посыльного, в фуражке с козырьком и при сумке на длинном ремне. Посыльный немедля вытянул свою длинную шею, с любопытством обшарив комнату взглядом.

      – Эй, сынок! – Энвер дважды щёлкнула пальцами, привлекая внимание пришельца. – Заблудился?

      Курьер спохватился, густо покраснел:

      – Нет… не думаю, мэм. Это ведь шестой номер?

      – Он самый.

      – Тогда верно, это вам.

      Парнишка извлёк из пухлой сумки жёлтый, немного помятый конверт.

      – Вот, здесь так и написано: «Доставить по адресу: гостиница “Лонг Ривер”, второй этаж, комната номер шесть. Вручить мистеру Уайту и мисс Блэк», – посыльный вопросительно посмотрел на ищеек. – Это ведь вы мистер Уайт и мисс Блэк?

      – Мы, как есть, уж будь спокоен.

      – Значит, ошибки нет.

      – Интересно, кто бы мог знать, что мы остановимся на ночь именно в этом городе, в этом номере этой самой гостиницы, успеть написать письмо и доставить его сюда, пока мы ещё в пути? – насмешливо поинтересовалась ведьма.

      – Вы совершенно правы, мэм, – закивал курьер, обрадованный тем, что его бестактное любопытство можно оправдать. – Именно это и показалось мне странным.

      Кристоф меж тем забрал конверт и аккуратно его вскрыл.

      – Ничего странного, – будничным тоном сообщил он. – Всего-навсего телеграмма. Пришла сегодня утром, а запечатали её уже здесь, в почтовом отделении.

Скачать книгу