Dante's Inferno: The Divine Comedy, Book One. Данте Алигьери
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Dante's Inferno: The Divine Comedy, Book One - Данте Алигьери страница 9
One half of all the darkness, and I knew
While yet some distance, that such Shades were there
As nobler moved than others, and questioned, “Who,
Master, are those that in their aspect bear
Such difference from the rest?”
“All these,” he said,
“Were named so glorious in thy earth above
That Heaven allows their larger claim to be
Select, as thus ye see them.”
While he spake
A voice rose near us: “Hail!” it cried, “for he
Returns, who was departed.”
Scarce it ceased
When four great spirits approached. They did not show
Sadness nor joy, but tranquil-eyed as though
Content in their dominion moved. My guide
Before I questioned told, “That first ye see,
With hand that fits the swordhilt, mark, for he
Is Homer, sovereign of the craft we tried,
Leader and lord of even the following three,—
Horace, and Ovid, and Lucan. The voice ye heard,
That hailed me, caused them by one impulse stirred
Approach to do me honour, for these agree
In that one name we boast, and so do well
Owning it in me.” There was I joyed to meet
Those shades, who closest to his place belong,
The eagle course of whose out-soaring song
Is lonely in height.
Some space apart (to tell,
It may be, something of myself ), my guide
Conversed, until they turned with grace to greet
Me also, and my Master smiled to see
They made me sixth and equal. Side by side
We paced toward the widening light, and spake
Such things as well were spoken there, and here
Were something less than silence.
Strong and wide
Before us rose a castled height, beset
With sevenfold-circling walls, unscalable,
And girdled with a rivulet round, but yet
We passed thereover, and the water clear
As dry land bore me; and the walls ahead
Their seven strong gates made open one by one,
As each we neared, that where my Master led
With ease I followed, although without were none
But deep that stream beyond their wading spread,
And closed those gates beyond their breach had been,
Had they sought entry with us.
Of coolest green
Stretched the wide lawns we midmost found, for there,
Intolerant of itself, was Hell made fair
To accord with its containing.
Grave, austere,
Quiet-voiced and slow, of seldom words were they
That walked that verdure.
To a place aside
Open, and light, and high, we passed, and here
Looked downward on the lawns, in clear survey
Of such great spirits as are my glory and pride
That once I saw them.
There, direct in view,
Electra passed, among her sons. I knew
Hector and Æneas there; and Cæsar too
Was of them, armed and falcon-eyed; and there
Camilla and Penthesilea. Near there sate
Lavinia, with her sire the Latian king;
Brutus, who drave the Tarquin; and Lucrece
Julia, Cornelia, Marcia, and their kin;
And, by himself apart, the Saladin.
Somewhat beyond I looked. A place more high
Than where these heroes moved I gazed, and knew
The Master of reasoned thought, whose hand withdrew
The curtain of the intellect, and bared
The secret things of nature; while anigh,
But lowlier, grouped the greatest names that shared
His searchings. All regard and all revere
They gave him. Plato there, and Socrates
I marked, who closeliest reached his height; and near
Democritus, who dreamed a world of chance
Born blindly in the whirl of circumstance;
And Anaxagoras, Diogenes,
Thales, Heraclitus, Empedocles,
Zeno, were there; and Dioscorides
Who searched the healing powers of herbs and trees;
And Orpheus, Tullius, Livius, Seneca,
Euclid and Ptolemæus; Avicenna,
Galen, Hippocrates; Averrhoës,
The Master’s great interpreter,—but these
Are few to those I saw, an endless