The Complete Brigadier Gerard Stories. Arthur Conan Doyle

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Brigadier Gerard Stories - Arthur Conan Doyle страница 7

The Complete Brigadier Gerard Stories - Arthur Conan Doyle Canongate Classics

Скачать книгу

is useless to go on, Alphonse,” said he. “This Englishman will laugh at me when I ask him to sign.”

      ‘“Courage!” I cried; and then a sudden thought coming into my head− “How do we know that the English will have news of this? Perhaps they may sign the treaty before they know of it.”

      ‘Monsieur Otto sprang from the sofa and flung himself into my arms.

      ‘“Alphonse,” he cried, “you have saved me! Why should they know about it? Our news has come from Toulon to Paris, and thence straight to London. Theirs will come by sea through the Straits of Gibraltar. At this moment it is unlikely that any one in Paris knows of it, save only Talleyrand and the first Consul. If we keep our secret, we may still get our treaty signed.”

      ‘Ah, monsieur, you can imagine the horrible uncertainty in which we spent the day. Never, never shall I forget those slow hours during which we sat together, starting at every distant shout, lest it should be the first sign of the rejoicing which this news would cause in London. Monsieur Otto passed from youth to age in a day. As for me, I find it easier to go out and meet danger than to wait for it. I set forth, therefore, towards evening. I wandered here, and wandered there. I was in the fencing-rooms of Monsieur Angelo, and in the salon-de-boxe of Monsieur Jackson, and in the club of Brooks, and in the lobby of the Chamber of Deputies, but nowhere did I hear any news. Still, it was possible that Milord Hawkesbury had received it himself just as we had. He lived in Harley Street, and there it was that the treaty was to be finally signed that night at eight. I entreated Monsieur Otto to drink two glasses of Burgundy before he went, for I feared lest his haggard face and trembling hands should rouse suspicion in the English minister.

      ‘Well, we went round together in one of the Embassy’s carriages, about half-past seven. Monsieur Otto went in alone; but presently, on excuse of getting his portfolio, he came out again, with his cheeks flushed with joy, to tell me that all was well.

      ‘“He knows nothing,” he whispered. “Ah, if the next half-hour were over!”

      ‘“Give me a sign when it is settled,” said I.

      ‘“For what reason?”

      ‘“Because until then no messenger shall interrupt you. I give you my promise−I, Alphonse Lacour.”

      ‘He clasped my hand in both of his. “I shall make an excuse to move one of the candles on to the table in the window,” said he, and hurried into the house, whilst I was left waiting beside the carriage.

      ‘Well, if we could but secure ourselves from interruption for a single half-hour the day would be our own. I had hardly begun to form my plans when I saw the lights of a carriage coming swiftly from the direction of Oxford Street. Ah, if it should be the messenger! What could I do? I was prepared to kill him−yes, even to kill him, rather than at this last moment allow our work to be undone. Thousands die to make a glorious war. Why should not one die to make a glorious peace? What though they hurried me to the scaffold? I should have sacrificed myself for my country. I had a little curved Turkish knife strapped to my waist. My hand was on the hilt of it when the carriage which had alarmed me so rattled safely past me.

      ‘But another might come. I must be prepared. Above all, I must not compromise the Embassy. I ordered our carriage to move on, and I engaged what you call a hackney coach. Then I spoke to the driver, and gave him a guinea. He understood that it was a special service.

      ‘“You shall have another guinea if you do what you are told,” said I.

      ‘“All right, master,” said he, turning his slow eyes upon me without a trace of excitement or curiosity.

      ‘“If I enter your coach with another gentleman, you will drive up and down Harley Street and take no orders from any one but me. When I get out, you will carry the other gentleman to Watier’s Club in Bruton Street.”

      ‘“All right, master,” said he again.

      ‘So I stood outside Milord Hawkesbury’s house, and you can think how often my eyes went up to that window in the hope of seeing the candle twinkle in it. Five minutes passed, and another five. Oh, how slowly they crept along! It was a true October night, raw and cold, with a white fog crawling over the wet, shining cobblestones, and blurring the dim oil-lamps. I could not see fifty paces in either direction, but my ears were straining, straining, to catch the rattle of hoofs or the rumble of wheels. It is not a cheering place, monsieur, that Street of Harley, even upon a sunny day. The houses are solid and very respectable over yonder, but there is nothing of the feminine about them. It is a city to be inhabited by males. But on that raw night, amid the damp and the fog, with the anxiety gnawing at my heart, it seemed the saddest, weariest spot in the whole wide world. I paced up and down, slapping my hands to keep them warm, and still straining my ears. And then suddenly out of the dull hum of the traffic down in Oxford Street I heard a sound detach itself, and grow louder and louder, and clearer and clearer with every instant, until two yellow lights came flashing through the fog, and a light cabriolet whirled up to the door of the Foreign Minister. It had not stopped before a young fellow sprang out of it and hurried to the steps, while the driver turned his horse and rattled off into the fog once more.

      ‘Ah, it is in the moment of action that I am best, monsieur. You, who only see me when I am drinking my wine in the Café de Provence, cannot conceive the heights to which I rise. At that moment, when I knew that the fruits of a ten-years’ war were at stake, I was magnificent. It was the last French campaign, and I the General and army in one.

      ‘“Sir,” said I, touching him upon the arm, “are you the messenger for Lord Hawkesbury?”

      ‘“Yes,” said he.

      ‘“I have been waiting for you half an hour,” said I. “You are to follow me at once. He is with the French Ambassador.”

      ‘I spoke with such assurance that he never hesitated for an instant. When he entered the hackney coach and I followed him in, my heart gave such a thrill of joy that I could hardly keep from shouting aloud. He was a poor little creature, this Foreign Office messenger, not much bigger than Monsieur Otto, and I−monsieur can see my hands now, and imagine what they were like when I was seven-and-twenty years of age.

      ‘Well, now that I had him in my coach, the question was what I should do with him. I did not wish to hurt him if I could help it.

      ‘“This is a pressing business,’ said he. “I have a despatch which I must deliver instantly.”

      ‘Our coach had rattled down Harley Street, but now, in accordance with my instruction, it turned and began to go up again.

      ‘“Hullo!” he cried. “What’s this?”

      ‘“What then?” I asked.

      ‘“We are driving back. Where is Lord Hawkesbury?”

      ‘“We shall see him presently.”

      ‘“Let me out!” he shouted. “There’s some trickery in this. Coachman, stop the coach! Let me out, I say!”

      ‘I dashed him back into his seat as he tried to turn the handle of the door. He roared for help. I clapped my palm across his mouth. He made his teeth meet through the side of it. I seized his own cravat and bound it over his lips. He still mumbled and gurgled, but the noise was covered by the rattle of our wheels. We were passing the minister’s house, and there was no candle in the window.

      ‘The

Скачать книгу