Мой орк 2. Другая история. Лора Вайс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мой орк 2. Другая история - Лора Вайс страница 19
– Мне кажется, ты зря волнуешься, – взяла в руку прядь и снова повела по ней щеткой. – Всем хватит места в постели хозяина.
– Да что ты говоришь? Как показало время, Кархему достаточно пяти хорошо обученных наложниц. А сейчас нас сколько?
– Семь, – ответила на выдохе.
– Верно и еще одна на подходе. Однозначно от кого-то Кархем откажется. И главное тут, чтобы отказался он не от нас.
– Но мы уже год здесь. Тебя и вовсе он вызывает чаще остальных.
– Это так, но что будет, если наш дорогой хозяин вдруг возжелает Налию? Она хороша собой и моложе нас, между прочим.
– Я тебя поняла.
– И все же для начала надо разузнать о той оборванке с кухни.
Вдруг раздался скрип дверей, а следом голос смотрительницы, приказавшей всем собраться.
– Я привести к вам портниху, – оглядела девушек. – Бэр Кархем желать, чтобы его наложницы каждый вечер посещать его в новых нарядах. Агарья снять мерки с каждой и показать вам ткани.
После чего Фарата отправилась дальше – к Эйве. Нашла ее, сидящей на подоконнике.
– Риа приходить? – закрыла за собой двери.
– Да, гэл Фарата, – сразу спустилась на пол.
– Скоро я привести к тебе портниху, она снять мерки для платьев. Сегодня бэр Кархем хотеть тебя видеть, за ужином. Ты петь, пока он есть. А коль нарядов пока нет, вот, – пожила на кровать несколько платьев, – я взять самые маленькие, должны подойти. Вожак любить зеленый цвет.
– Благодарю.
– Я за тобой прийти после заката.
А когда орчанка ушла, раздался скрип второй двери, за которой была собственная купальная.
– Ушла? – выглянула Риа.
– Угу.
– Уф-ф-ф, чуть не попалась, – подошла к небольшой тахте, что тянулась вдоль окна. – Знаешь, это хорошо, что ты будешь петь для него, – присела на самый край. – Все ж не постель.
– Это временно, Риа.
– Не важно. И потом, вдруг ему так понравится твое пение, что он не захочет делать тебя наложницей? Одна из девушек, которую Кархем отпустил, умела танцевать. Она радовала его несколько месяцев, а потом случилось несчастье – повредила ногу. И Кархем подарил ей свободу.
– Что же мне себе повредить тогда? – печально усмехнулась.
– Мы что-нибудь придумаем, – поманила подругу к себе, а когда Эйва села рядом, достала из кармана передника три пирожка, – это тебе от Макоры. Представляешь, она переживает за тебя. Очень.
– Передай ей большое пребольшое бэригет, – взяла теплые пирожки в руки и едва не разрыдалась. – Макора хорошая. Это с виду она такая, а внутри…
– Знаю. Ворчит, может подзатыльник дать, но потом всегда пожалеет. Только к тебе она особенно прониклась. Видела бы ты, как Макора разозлилась, когда узнала, что тебя забрал Кархем. Часа два гремела посудой так, что уши у всех заложило, и даже похлебку для стражи переперчила.
– Даже