Квантовая формула любви. Как силой сознания сохранить жизнь. Линн Лаубер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Квантовая формула любви. Как силой сознания сохранить жизнь - Линн Лаубер страница 6
Уходя, Джек протирал глаза, словно хотел снять с них пелену. На мгновение он прислонился к стене в приступе дурноты и головокружения. Снова коснулся виска, несколько раз глубоко вдохнул. Что с ним такое?!
Подскочила Альма, обняла его:
– Эй, милый, ты в порядке?
У Альмы, обладательницы длинных, заплетенных в косы волос и больших глаз, была невинная, почти детская манера поведения, которую Джек считал привлекательной. Они жили то вместе, то порознь в его маленькой комнатке, но в данный момент обитали каждый в собственной комнате. Альма носила на пальце кольцо с жемчужиной, которое Джек купил ей в приступе эйфории во время счастливого уик-энда, проведенного ими на морском побережье. Она надела кольцо на безымянный палец, и было неясно, что оно, по ее мнению, символизировало. С точки зрения Джека, кольцо просто было красивым, а ему хотелось преподнести ей подарок. Он был неравнодушен к Альме, но ему еще не хватало опыта общения, чтобы удостовериться, что он хочет провести жизнь с одной женщиной. Однако Джек так и не собрался с духом, чтобы сказать ей об этом.
Они стояли в тесном коридоре, ее пальцы сплелись с его. Он прислонился к кирпичной стене, она поцеловала его в щеку.
– В чем дело? Ты словно не в себе, – прошептала она.
Джек зарылся лицом в ее волосы, но когда она начала целовать его в шею, отстранился. Он закрыл глаза и не ответил на ее ласки.
– Ты не в настроении? – спросила она.
Джек обнял ее за талию.
– К тебе это не имеет отношения.
Альма отодвинулась и пристально вгляделась ему в лицо.
– А к кому это имеет отношение?
– Просто мне нужно сейчас побыть одному. У меня тяжелое время.
Альма побледнела.
– Никогда не слышала, чтобы ты так говорил.
– А я себя так никогда и не чувствовал, – сказал Джек. – Это касается моего брата. Я расскажу тебе позже.
Казалось, Альма вот-вот расплачется. При виде ее расстроенного лица Джек прижал ее к себе.
– У нас все хорошо. Все будет в порядке.
– Ты уверен?
Джек чмокнул ее и ответил:
– Да. Уверен. Увидимся.
Джек направился к себе в комнату, отодвинул полотнище батика, который служил дверью. Внутри был каркасный матрас, стоял блок для видеомонтажа, компьютер и лежала стопка одежды. Он сорвал с себя рубашку, скинул ботинки военного образца и рухнул на матрас, закрыв рукой голову.
Джек жил в этой комнате уже почти два года – с тех пор как разошлись их пути с его братом-близнецом по имени Чарли.
Джек учился на вечернем факультете искусств, поэтому получал неполную стипендию, которая уже закончилась. Чтобы свести концы с концами, ему приходилось перебиваться случайными заработками – работать на трех работах сразу и делить