На острове. Трейси Гарвис-Грейвс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу На острове - Трейси Гарвис-Грейвс страница
Глава 1. Анна
Июнь 2001
Мне было уже тридцать лет, когда гидросамолет, на котором я летела вместе с Ти Джеем Каллаханом, потерпел крушение в Индийском океане. Ти Джею как раз исполнилось шестнадцать, и у него только три месяца назад наступила ремиссия после тяжелого лимфогранулематоза. Нашего пилота звали Мик, но он умер еще до того, как мы ударились о воду.
В аэропорт меня отвез мой бойфренд Джон, хотя он и стоял третьим – после мамы и сестры Сары – в списке лиц, которых я хотела бы видеть в качестве провожающих. Мы, волоча за собой по чемодану на колесиках, с трудом протискивались сквозь плотную толпу, и у меня возникло такое ощущение, что сегодня буквально все жители Бостона решили сняться с насиженных мест и хоть куда-нибудь, да улететь. Но вот наконец мы подошли к стойке регистрации «Ю Эс эруэйз», где сотрудница авиакомпании взвесила мой багаж и с улыбкой протянула посадочный талон:
– Благодарю вас, мисс Эмерсон. Я проверила ваш маршрут вплоть до Мале. Желаю вам приятного путешествия.
Положив посадочный талон в сумочку, я повернулась к Джону:
– Спасибо, что подвез до аэропорта.
– Анна, я пройду с тобой.
– В этом нет никакой необходимости, – покачала я головой.
– Но мне хочется, – сказал он, скривившись точно от боли.
Мы молча тащились за толпой медленно передвигавшихся пассажиров. А когда подошли к выходу на посадку, Джон спросил:
– Какой он из себя?
– Тощий и лысый.
Я обшарила взглядом толпу и, заметив поросшую ежиком каштановых волос голову Ти Джея, довольно улыбнулась. Я приветственно помахала ему, и он кивнул мне в ответ. Сидящий рядом с ним парень бережно поддерживал его за спину.
– А это кто такой? Ну тот, другой парнишка?
– Думаю, его друг Бен.
Мальчики, сидевшие сгорбившись на стульях, были одеты, как все шестнадцатилетние парни: в мешковатые шорты, футболки и теннисные туфли с болтающимися шнурками. У ног Ти Джея красовался темно-синий рюкзак.
– А ты уверена, что это именно то, чего тебе хочется? – спросил Джон. Он стоял, засунув руки в задние карманы брюк, и внимательно изучал вытертое ковровое покрытие.
«Ну хотя бы один из нас все же должен хоть что-нибудь делать».
– Да.
– Я тебя очень прошу, не принимай никаких окончательных решений до своего возвращения.
Я не стала обращать внимания на иронию, прозвучавшую в его словах.
– Я же сказала, что не буду.
Хотя на самом деле у меня не было выбора. Я просто решила отложить все до конца лета.
Джон обнял меня за талию и поцеловал, причем поцелуй длился на несколько секунд дольше, чем принято в общественных местах. Я смущенно отпрянула. Краем глаза я заметила, что Ти Джей с приятелем, не скрываясь, таращатся на нас.
– Я тебя люблю, – сказал Джон.
– Знаю, – кивнула я.
Сдавшись, Джон поднял мою дорожную сумку и повесил мне на плечо.
– Счастливого полета. Позвони, когда доберешься.
– Хорошо.
Джон медленно побрел к выходу. Я провожала его взглядом до тех пор, пока он не скрылся в толпе, а затем одернула юбку и направилась к мальчикам. Когда я подошла к ним, оба как по команде потупились.
– Привет, Ти Джей. Хорошо выглядишь. Ну что, готов лететь?
– Да, конечно, – сказал он, и мне на секунду удалось поймать взгляд его карих глаз.
Он слегка поправился и уже не казался таким мертвенно-бледным. А еще я заметила брекеты у него на зубах и небольшой шрам на подбородке.
– Привет, меня зовут Анна, – обратилась я к сидящему рядом с Ти Джеем парню. – Ты, должно быть, Бен. Как прошла вечеринка?
Тот смущенно посмотрел на Ти Джея и еле слышно пробормотал:
– Мм… Вроде бы нормально.
– Ти Джей, я ненадолго отлучусь. Хочу еще раз проверить, как там наш рейс, – посмотрев на часы в своем мобильнике, сказала я.
Не успела я сделать и пару шагов, как услышала за спиной голос Бена:
– Блин, твоя няня, наверное, смолит как паровоз.
– Она моя учительница, придурок!
Слова Бена меня нисколечко не задели. Я преподавала в старших классах средней школы, а потому к замечаниям подростков, страдающих от переизбытка гормонов, относилась как к неизбежному