Леди и джентльмены (сборник). Джером К. Джером
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Леди и джентльмены (сборник) - Джером К. Джером страница 16
– Ему хуже?
– Во всяком случае, не лучше, мэм. На мой взгляд, нам следует его подбодрить.
Достопочтенная миссис Дрейтон встала, подошла к окну и посмотрела на улицу.
– Но куда же я пойду? – наконец проговорила она с печальной улыбкой. – Приглашений не поступало.
– Не могли бы вы сделать вид, что приглашены? – настаивала сиделка. – Сейчас только семь часов. Скажите, что отправляетесь на ужин – это даст возможность скоро вернуться. Оденьтесь, попрощайтесь, спуститесь вниз, а потом зайдите снова около одиннадцати, как будто только что вернулись.
– На ваш взгляд, это необходимо?
– Полагаю, в данном случае небольшой обман пойдет на пользу. Попробуйте.
Достопочтенная миссис Дрейтон направилась к двери, но тут же в сомнении остановилась.
– Но у Билли такой острый слух; он будет ждать скрипа открывающейся двери, стука отъезжающего экипажа.
– Не волнуйтесь, обо всем позабочусь, – успокоила сиделка. – Прикажу подать экипаж без десяти восемь. Доедете до конца улицы, выйдете и пешком дойдете до дома. Я сама тихонько открою вам дверь.
– А как же насчет возвращения? – усомнилась Герти.
– Около одиннадцати неслышно выскользнете на улицу; экипаж будет ждать на углу. Положитесь на меня.
Спустя полчаса достопочтенная миссис Дрейтон появилась в комнате больного в вечернем платье и драгоценностях. К счастью, света не зажигали, и Искушенный Билли не имел оснований усомниться в безупречной внешности супруги. Дело в том, что лицо ее даже отдаленно не напоминало о готовности отправиться на званый ужин.
– Сиделка сказала, что ты собираешься к Гревиллам. Я так рад! Нельзя же весь сезон провести взаперти! – Он взял ее за руки и окинул восторженным взглядом. – До чего ты хороша, дорогая! Как, должно быть, все меня ругают за то, что держу тебя в плену, как людоед прекрасную принцессу! Страшно будет снова показаться в свете!
Польщенная комплиментом, Герти рассмеялась.
– Постараюсь долго не задерживаться: вернусь и проверю, как вел себя мой мальчик. Если будешь хулиганить, больше никуда не пойду.
Они поцеловались на прощание, и она ушла, а около одиннадцати снова появилась в комнате. Рассказала, как восхитительно прошел раут, и немного похвасталась собственным успехом.
Сиделка заметила, что в этот вечер больной выглядел значительно более жизнерадостным, чем обычно.
С тех пор фарс начали разыгрывать ежедневно. Миссис Дрейтон то отправлялась на ленч в костюме от Редферна, то ехала на бал в изумительном парижском платье, а затем собиралась на домашнюю вечеринку, на концерт, на обед. Зеваки и просто прохожие останавливались, чтобы посмотреть, как прекрасно одетая,