Улыбка женщины. Николя Барро
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Улыбка женщины - Николя Барро страница 14
И это послужило бы сигналом конца, однако тут взяла слово мадемуазель Мирабо. Немного смущаясь и вдаваясь в тоскливые подробности, она повела речь об одной присланной в издательство рукописи, безнадежность которой была очевидна уже с третьего предложения. Монсиньяк поднял руку, призывая к порядку расслабившуюся публику. Мадемуазель Мирабо так разволновалась, что не замечала всего этого.
– Вы все сделали правильно, дитя мое, – сказал Монсиньяк, когда она наконец отложила последнюю бумажку с текстом своего доклада в сторону.
Мадемуазель Мирабо, лишь несколько недель назад начавшая работать в издательстве, покраснела.
– По-видимому, картина слишком ясная, – выдохнула она с облегчением.
Монсиньяк кивнул с серьезной миной.
– Боюсь, вы правы, дитя мое, – сказал он, и в его голосе послышались нотки нетерпения. – Но не стоит так стараться. Слишком много ахинеи нам приходится читать. Вы смотрите в начало рукописи – дрянь. Потом в середину – дрянь. В конец – дрянь. И делаете выводы. Так вы сможете сэкономить силы и… – тут он возвысил голос, – не тратить понапрасну столько слов. – Монсиньяк улыбнулся.
Мадемуазель Мирабо понимающе кивнула, остальные сдержанно улыбались. Владелец издательства «Опаль» был в своем амплуа и, довольный, раскачивался в кресле.
– Сейчас я открою вам одну тайну, мадемуазель Мирабо, – сказал он, и каждый из нас приготовился услышать то, что слышал неоднократно. – Хорошая книга хороша на любой странице.
На этой высокой ноте заседание завершилось.
Я сгреб свои рукописи и побежал в конец узкого коридора, к себе в кабинет.
Там, запыхавшись, я упал на стул и дрожащей рукой набрал лондонский номер.
Однако к телефону никто не подходил.
«Адам, черт бы тебя подрал, возьми трубку», – ругался я про себя, и тут послышался голос: «Литературное агентство Адама Голдберга. С вами говорит автоответчик. К сожалению, вы звоните в нерабочее время. Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала».
Я сделал глубокий вдох.
– Адам! – Мой голос звучал как крик о по мощи. – Это Андре. Немедленно перезвони мне. У нас проблема.
3
Когда зазвонил телефон, я была в саду и ощипывала сухие листья с куста чайной розы, вьющейся по кирпичной стене очаровательного английского коттеджа. Кругом щебетали птицы, солнце мягко согревало мне лицо, мир казался исполненным неправдоподобного покоя. «Прекрасное начало прекрасного дня», – подумала я, решив не обращать внимания на звонок. Я погрузила лицо в самую гущу розовых соцветий, и телефон смолк. Потом я услышала легкий щелчок, и рядом со мной раздался голос, хорошо мне знакомый, но словно бы не отсюда:
– Орели? Орели, ты спишь? Почему ты не подходишь к телефону? Гм… смешно. А может, ты принимаешь душ?.. Послушай,