Бездна: Ветер и Океанида. Сказочная поэма. Ксения Александровна Мира
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Бездна: Ветер и Океанида. Сказочная поэма - Ксения Александровна Мира страница 2
И работы избежать.
Вот пустеет зал мгновенно,
И спокойно, откровенно
Могут говорить вполне
Сын с отцом наедине.
«Предстоит большое дело,
Выполнишь его ты смело», –
Не дождавшись одобренья,
Сообщил предположенье
Хоть отец, но всё ж правитель,
Царской воли повелитель, –
«Есть земля за океаном,
К ней отправься с караваном.
Там – великая страна.
Называется она,
Как и в мифе, Атлантида.
Дух её, Океанида1,
Укрепляет власть царей,
Всемогущих из людей,
И дарует процветанье;
Не известны им страданья.
Разум – это их секрет,
И науки – их завет.
Мы её бы не искали,
Но для нас сейчас настали
Вот какие времена:
Ультиматум от врага
Нами был на днях получен.
Как ни были б мы могучи,
А придётся уступать,
Ведь войны не избежать».
Крутояр тут возмутился:
«Если нужно – мы сразимся
И дадим врагу отпор!
Недостойно уговор
Заключать с подобной силой,
Что расправу нам сулила».
«Да, ты прав: весомый довод,
Но угроза – только повод,
Чтоб кампанию начать
И на годы развязать
Все баталии и ссоры –
Те закончатся не скоро», –
Так отец ответил сыну,
Описав борьбы картину, –
«Избежать потерь огромных
И лишений незаконных,
Многочисленных смертей
Можно просто, без затей:
Ультиматум сей исполнить,
К Атлантиде путь запомнить,
Рассказать его врагу
И спасти страны судьбу.
Я тебя благословляю,
В миг тяжёлый наставляю:
Сильным будь, душа моя,
Мы с победой ждем тебя!»
Прослезился старый воин.
Знает, сын его достоин
Стать правителем как он,
Дело выполнит с умом.
Снаряжались две недели,
К сроку всё-таки успели,
Подготовиться смогли,
Плыть готовы корабли.
Лишь злорадствует Ега:
«Не увидит никогда
Сына наш любимый царь,
Всем беднягу будет жаль».
На легенду он сослался
И ничуть не опасался,
Что обман раскроют вскоре –
Он же будет наготове.
Так Ега своим влияньем
1
Океанида – происходит от древних океанид (греч.). По сюжету поэмы – дух Океании и Атлантиды.