Неопытная искусительница. Беверли Кендалл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Неопытная искусительница - Беверли Кендалл страница 5
– Как я уже сказала, – продолжила она, твердо глядя на него, – моя глупая выходка, очевидно, послужила причиной нашей отчужденности. Но мне кажется, я нашла решение, которое устроит нас обоих. – Ее взгляд смягчился, а голос понизился до шепота: – Если бы мы проделали это еще раз, чтобы, так сказать, внести ясность, то могли бы покончить с неудовлетворенным любопытством.
Эти слова вызвали у него недоумение.
– О чьем любопытстве ты говоришь? – поинтересовался он наконец ворчливым тоном.
– О моем, наверное, – смущенно пробормотала она.
Порядочные девушки не делают мужчинам подобных предложений. Это неприлично. И так соблазнительно. Джеймс молчал, разрываясь между двумя противоречивыми желаниями: притянуть ее к себе и удовлетворить свою страсть или перебросить ее через колено и отшлепать, чего она явно недополучила в детстве.
Он неловко поерзал в кресле. Похоже, что бы он ни выбрал, все закончится одним и тем же.
– Это полная чушь, Мисси. – Собственное возбуждение и ее близость заставили его подняться. Он снова пересек комнату и остановился, прислонившись к письменному столу.
Последовала долгая пауза. Мисси задумчиво смотрела на Джеймса.
– Ты не сделаешь этого даже ради нашей дружбы? – Она встала и двинулась к нему.
Он постарался взять себя в руки. Ее грациозная походка напомнила ему газель – молодую газель в жарком мареве пустыни. Его мужское естество снова бесстыдно напряглось.
– Это из-за моего брата? – спросила Мисси, подняв на него свои прекрасные голубые глаза.
В попытке охладить свой пыл Джеймс отвернулся и обнаружил, что смотрит на большой портрет виконта Филиппа Армстронга, висевший на обшитой темными панелями стене. Наверное, виконту было за сорок, когда он позировал художнику. Его темные волосы подернулись сединой, в уголках пронзительных голубых глаз разбегались морщинки. Что бы он подумал о дерзком поведении своей старшей дочери и ее выборе мужа? Джеймс с трудом мог представить, чтобы виконт был бы доволен тем или другим.
Он снова повернулся к Мисси.
– Ты вынуждаешь меня говорить более откровенно, чем хотелось бы. Несмотря на то что я всегда испытывал к тебе глубокую привязанность, она никогда не доходила до уровня, даже отдаленно романтического.
– Значит, тебе совсем не интересно? Ты по-прежнему относишься ко мне как к сестре?
– Совершенно верно.
Джеймс ответил с поспешностью преступника, готового на все, лишь бы избежать казни. Он совсем не умел убедительно лгать.
– Ты уверен?
В его бледно-голубых глазах мелькнуло недоверчивое выражение. Видимо, он не ожидал такого напора, но полагал, что если она потерпит неудачу, то ей придется