La Notte Che Chicago Morì - Romanzo Sulla Sicurezza Della Giustizia. T. M. Bilderback

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу La Notte Che Chicago Morì - Romanzo Sulla Sicurezza Della Giustizia - T. M. Bilderback страница 6

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
La Notte Che Chicago Morì - Romanzo Sulla Sicurezza Della Giustizia - T. M. Bilderback

Скачать книгу

così!" Masterson disse con forza. "Tinker era l'unico collegamento con le persone sopra di lui!" Ascoltò per un momento, poi disse: " Conoscevo già i suoi tre spacciatori di strada, e sono morti anche loro!" Ci notò che stavamo in piedi davanti alla porta aperta dell'appartamento. "Signore, il tenente Rooney è qui. Sì, signore. Glielo dirò, signore." Staccò la chiamata, si avvicinò e ci strinse la mano.

      Masterson era stato uno dei miei collaboratori, quando era un detective di terzo grado.

      Fu trasferito alla Narcotici dopo aver dimostrato di avere un talento per il lavoro sotto copertura. Ora, come detective di primo grado, stava mettendo in fila un sacco di arresti, e si diceva che fosse sulla corsia preferenziale per diventare tenente. Era sposato, e avevo sentito dire che aveva un nuovo bambino.

      "Scusi, tenente, era il capitano Phillips," disse Masterson. "Mi ha detto di riferirle che sono ufficialmente a vostra disposizione finché non risolveremo questi omicidi."

      Sorrisi. "Sono felice di averti, Tory. Lo farò sapere al capitano Baker. Sarà felice di averti. E congratulazioni per il nuovo bambino!"

      "Allora, chi è la vittima questa volta, Masterson?" chiese Sam.

      Masterson ci condusse alla vittima, che sembrava sulla cinquantina, con i capelli color sale e pepe. Era stato legato a una sedia della cucina, nudo. Era ovvio che fosse stato torturato prima di essere ucciso. C'erano diversi tagli di coltello poco profondi, calcolati per farlo sanguinare e procurargli dolore, e una bottiglia vuota di alcolici da sfregamento messa sul pavimento accanto alla sedia. Sembrava che l'alcol fosse stato versato sulle ferite da coltello, ma il medico legale avrebbe dovuto verificarlo. Anche il cavo di una lampada era accanto alla sedia. Era ancora collegato alla presa a muro, e l'isolamento di plastica era stato tolto dall'altra estremità, mostrando il cavo in rame all'interno. C'erano alcuni segni sul corpo che dimostravano che l'elettricità era stata usata, anche sui testicoli della vittima. Un panno era stato infilato nella sua bocca, e poi la sua bocca era stata chiusa con del nastro adesivo. Ma la causa del decesso erano stati probabilmente i tre piccoli fori di proiettile nel petto della vittima, probabilmente attraverso il cuore, disposti a triangolo.

      "Il nome della vittima è William Joseph Smith, conosciuto anche come 'The Tinker'. Un tempo era un riparatore di orologi - armeggiava con vecchi orologi antichi, ed è così che si è guadagnato il suo soprannome, " disse Masterson. "Negli ultimi anni è stato un fornitore di basso livello."

      Scambiai uno sguardo con Sam. Ecco dove avevamo sentito il nome di Tinker.

      "Qualche idea su chi lo riforniva?" chiesi.

      Masterson scosse la testa. "No, non siamo ancora arrivati a quel punto." Indicò l'alcool e il cavo della lampada. "Ma scommetto cinque dollari che chi ha fatto questo lo sa. Ho un paio di agenti che bussano alle porte, chiedendo ai vicini se hanno sentito o visto qualcosa, ma le possibilità sono scarse. "

      "Abbiamo una descrizione di chi ha sparato, " dissi. "Abbiamo dei testimoni". Dicemmo a Masterson ciò che avevamo appreso sull’ultima sparatoria. Quando dissi il nome 'Esteban Fernandez', Masterson fischiò.

      "Perché il fischio?" chiesi. "Quel nome mi è familiare, ma non riesco a collocarlo".

      "Abbiamo dei problemi, tenente", disse Masterson. "Fernandez ha il grado di generale in Messico, ma è anche il più grande leader del cartello della droga che abbia mai alzato la sua brutta faccia in quel paese. Lasciate che vi dica cosa ha fatto in una città del sud... "

      Masterson ci informò su ciò che Fernandez aveva fatto. Quando arrivò alla parte riguardante l’incontro di boxe e all'arena, schioccai le dita. "John ha detto qualcosa a riguardo qualche mese fa! Venne fuori che lo sfidante stava ritardando l'incontro in modo che la bomba potesse essere trovata e disinnescata!" Masterson annuì, e ci disse di più. Cominciai ad avere un brivido lungo la spina dorsale.

      Masterson iniziò a enumerare i punti con le dita. "Uno, hai un leader del cartello della droga messicano a Chicago. Due, è violento. Tre, è pazzo, il che lo rende molto imprevedibile. E quattro, è un federale."

      I poliziotti sono molto gelosi riguardo alla loro giurisdizione, e quando udii ‘federale’, mi sentii rivoltare lo stomaco... ma con un pizzico di sollievo. “Che cosa intendi con ‘federale’?" chiesi.

      "La Narcotici ha ricevuto un bollettino dall’ FBI," rispose Masterson. "Diceva che se avessimo saputo che questo Fernandez si era presentato nella nostra città, avremmo dovuto avvisarli immediatamente. Immagino che sia stato diffuso in tutto il paese."

      "Allora lo diremo al capitano Baker, e glielo lasceremo notificare a quelli dell’ FBI, " dissi. "Una cosa in meno di cui dovremo preoccuparci."

      Capitolo 3

      La Sicurezza di Justice, legalmente costituita, possedeva un proprio edificio su una strada alberata nella parte migliore della città. L'edificio di sei piani fuori terra occupava un'ampia porzione di un isolato, con aree di parcheggio per i visitatori, e un'area verde paesaggistica, simile a un parco, sul suo lato sud. L'edificio stesso fu costruito con muri di cemento armato larghi un metro. Ogni finestra fu realizzata con uno spesso vetro antiproiettile, compresa la porta d'ingresso per i visitatori. L'edificio si estendeva su sei piani sotterranei. I tre piani sotterranei inferiori erano utilizzati come deposito per i veicoli, e ospitavano vari veicoli corazzati e resistenti ai proiettili da utilizzare come dispositivi di protezione per il trasporto e la difesa dei dipendenti o dei clienti. Il livello sotterraneo successivo era l'armeria. Tutti i tipi di armi erano immagazzinati nell'armeria climatizzata, dai revolver alle pistole automatiche, ai mortai, ai missili terra-aria e ai relativi lanciatori, e varie armi perforanti. Nell'armeria erano conservate armi e munizioni a sufficienza per abbattere il governo di un piccolo paese, qualora fossero stati assunti per una cosa del genere... e lo avevano fatto, due volte, un paio di anni fa, con un contratto governativo riservatissimo. Il piano sopra l'armeria era un archivio di documenti. Questo piano conteneva i file cartacei, i computer, l'archivio dei dati e le aree di ricerca necessarie per l'esecuzione e il completamento dei contratti con i clienti. L'ultimo livello sotterraneo era il garage per il parcheggio dei dipendenti, e vi si accedeva da un ingresso a livello del suolo chiuso da una spessa e pesante porta d'acciaio incorporata nelle pareti di cemento dell'edificio.

      Al livello del suolo, il primo piano conteneva la reception, la caffetteria, la sicurezza dell'edificio, il centro medico e il salone per i visitatori. Il secondo e il terzo piano erano occupati da uffici per i dipendenti, sale conferenze, sale riunioni più piccole e servizi amministrativi, insieme alla palestra per i dipendenti. Il quarto piano ospitava gli uffici direzionali e la sala operativa. Il quinto piano era destinato agli alloggi per gli ospiti, mentre l'ultimo piano ospitava appartamenti residenziali per i massimi dirigenti dell'azienda. Sul tetto dell'edificio c'era una piazzola per elicotteri, dotata di due elicotteri blindati, equipaggiati per essere invisibili e per operazioni coperte, sempre pronti a volare in un attimo. La compagnia possedeva anche due jet privati e due grandi aerei da carico, che erano alloggiati in un campo d'aviazione privato appena a sud della città.

      La

Скачать книгу