Тёмный единорог. Элис Хэмминг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тёмный единорог - Элис Хэмминг страница 14
– Я здесь, чтобы служить Величайшему единорогу. Мой хозяин не знает вашего языка. И потому я буду переводить тебе все его слова.
Девочка кивнула и перевела взгляд на волшебного зверя. Она почувствовала вдруг необходимость выказать ему своё почтение и, присев в неуклюжем реверансе, пробормотала:
– Приветствую вас, ваше величество.
Единорог навострил уши. Он размеренно дышал, выпуская из ноздрей лёгкий белый пар.
– Хозяину кажется, что ты замёрзла.
Линнель скромно кивнула:
– Это скоро пройдёт.
И о чудо! В то же самое мгновение по телу девочки разлилось тепло.
– Ты хотела о чём-то попросить?
Дочь фермера снова кивнула. Она словно онемела от страха, но, собравшись с мыслями, сумела наконец выдавить из себя:
– Да, кое-что из вещей… И ещё свободу. – Всё это прозвучало так сбивчиво и глупо, что Линнель смущённо опустила глаза.
Но, судя по всему, единорогу хватило двух этих невнятных фраз, чтобы понять, о чём она просит. Он резко шагнул в её сторону, отчего девочка инстинктивно отступила назад. Затем это повторилось снова, потом ещё раз и ещё, пока фермерская дочь не осознала вдруг, что стоит посреди заледеневшего бассейна в самом центре зала. Она больше не чувствовала холода и не боялась смотреть вниз на проплывающие внизу облака.
Единорог не сводил глаз со своей гостьи. Медленно вышагивая вокруг бассейна, он напрягал мышцы ног и слегка покачивал пышным золотистым хвостом.
– Ты мечтаешь о красивых украшениях, инкрустированных драгоценными камнями? – спросила старуха.
Не успела девочка кивнуть, как её окутал лёгкий белёсый туман, сквозь который до неё доносился лишь быстрый топот копыт.
– Что ж, теперь у тебя есть драгоценности.
Сердце Линнель радостно забилось. Она почувствовала на своей шее тяжесть прохладного ожерелья и подняла было руку, чтобы коснуться его, но так и замерла в удивлении. Её пальцы были унизаны сверкающими перстнями и кольцами, а запястья украшали массивные золотые браслеты, усыпанные самоцветами. Она принялась разглядывать волшебные сокровища. Здесь были бриллианты и сапфиры, прекрасные зелёные изумруды и опалы, рубины с искусной огранкой и такие камни, о которых ей не приходилось прежде ни слышать, ни читать. У дочери фермера перехватило дыхание от восторга. Сандер сказал правду! Величайший