Синемирье. Рута Гримм
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Синемирье - Рута Гримм страница 26
Барбело была права на счёт своей дочери. Алиса не стала бы забавляться деньгами, как это делали знакомые ей дети оттуда, из другого мира. Она находилась в мире демонов меньше месяца, но уже успела понять, что родилась в очень богатой семье и проблем с деньгами быть не должно, но это не означало, что она должна сесть на шею к своей матери, поэтому она решила принять мешочек с деньгами и согласиться на предложение мамы, но с условием, которое она не озвучила ей, оно было скорее для себя, чем для Барбело. Алиса будет беречь деньги и не тратить попусту.
– Спасибо, мам.
Барбело тяжело вздохнула. Она почувствовала такую лёгкость, будто камень с души упал.
«Быть матерью взрослой дочери пока что легче, чем я представляла. Интересно, это баргест Элл воспитал её так или она от природы такая?» – подумала Барбело.
– Мам, а как я могу с тобой связаться? Ну, если в выходные я захочу сходить с тобой прогуляться?
– Дорогая, мы будем часто видеться. И да, я совсем забыла тебе сказать, что я и Морион подготовили тебе маленький сюрприз. Я научила его носить письма, а тебе останется лишь говорить ему адресата и всё! В мире людей существуют телефоны, с помощью которых люди держат связь, но у нас подобные вещи не работают, связываться друг с другом нам помогают наши фамильяры или почтовые животные.
Алиса поглядела на своего хвостатого мирно спящего друга и ласково улыбнулась. Она подошла поближе и присела рядом с ним. Прошло уже больше трёх недель со дня их знакомства, а она не могла налюбоваться своим подрастающим чёрным драконом, по–своему похожего на собаку.
– Ты меня сегодня так одариваешь, спасибо тебе!
– Не за что. Начинай располагаться тут, а после обязательно сходи в библиотеку за книгами и попроси ещё дополнительный комплект для Найдёнышей. Заодно испробуешь компас. Мне уже пора уходить, сегодня время моего присутствия здесь ограниченно.
Алиса поднялась на ноги и подошла к матери, широко раскинув руки. Барбело приняла объятия дочери и отстранилась.
– Будь здесь осторожна и ещё, – она указала на свой глаз, она намекала на глаза дочери, которые сегодня она не стала прятать, – не прячь свои глаза.
Секунда и комната пуста. Барбело исчезла, переместилась, напоследок сверкнув своими изумрудными глазами, цвет которых заволокло чем–то белым.
Глаза… Было непривычно смотреть на мир двумя глазами, особенно днём, когда обычно левый глаз вытворял всякие безумства против её воли. Стоило Алисе вернуться в родной мир, как всё стало на свои места. Девушка даже подумывала выкинуть повязки, но в последний момент передумала и даже взяла их с собой. Ну как взяла. Положила в сумку с вещами, а мама переместила их.
Алиса набрала побольше воздуха в лёгкие и тяжело вздохнула, затем