Подарок принцессы. Анастасия Анфимова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Подарок принцессы - Анастасия Анфимова страница 44
– Да.
– Вы вместе сбежали от сегуна?
– Вместе.
– Она была твоей любовницей?
– С чего ты взяла? – Александра смутилась.
– Говорят, – пожала плечами девушка.
– Сайо благородного происхождения, а я слуга, – усмехнулась Алекс. – У нее такие женихи были!
– Какие?
– Наследник рыцаря, командир стражи сегуна, – стала перечислять Александра. – Стала бы такая девушка связываться с простолюдином?!
– Не стала, – согласилась Тина. – Тогда зачем тебе о ней знать?
– Нужно, – ответила Алекс. – Очень нужно. Если ты пойдешь со мной, будет нужно и тебе.
– Мне?
– Поверь, и тебе тоже.
– Хорошо, я узнаю, – согласилась девушка.
Александра проводила Тину до лестницы. Вернувшись в свою каморку, она положила на матрас свернутую куртку и улеглась, подложив руки под голову.
Сайо нашлась тогда, когда она уже и думать о ней перестала. Что же теперь делать? Уйти или пытаться спасти её? «Надо же, – Алекс горько усмехнулась. – Я вырвалась, а она попалась».
Глава IV. Покупки и подарки
Пока двое слуг вытаскивали из камеры кровать, Сабуро стоял у двери с непроницаемым лицом. Десятник с грохотом захлопнул дверь, и Сайо присела на тощий матрас. Простыни убрали, хорошо, что подушку оставили. Хорошо хоть, не посадили в темный подвал. Тут и стены белые, и солнышко заглядывает. Девушка легла и прикрылась одеялом. Жаровня остывала, и в камере становилось прохладно. Она свернулась клубочком, уткнувшись лицом в облезлую подушку. Сайо чувствовала страшную опустошенность. В голове не было ни одной мысли. Звякнул запор. Вошел Сабуро.
– Встань, госпожа, – мягко попросил он, подавая ей руку.
В комнату вошли двое слуг. Один принес матрас, второй новую жаровню.
– Сейчас принесут обед, – сказал десятник.
Те же слуги принесли из коридора низенький, уставленный тарелками столик и табуретку.
Сайо сглотнула слюну.
– Ешь, госпожа, – радушно предложил воин. – Еда со стола сегуна.
«Да, – подумала девушка. – Вряд ли узников кормят пирожками, рисом с подливкой и куриными грудками. Вдруг Айоро решили меня отравить? – подумала она, опасливо покосившись на соратника. А, впрочем, какая разница, от чего умирать? Лучше умереть сытой!»
С такими веселыми мыслями Сайо уселась за столик и принялась насыщаться. Все блюда показались ей необыкновенно вкусными. Рис в меру рассыпчатым, мясо мягким, а пирожки сладкими. С легким сожалением она оглядела опустошенные тарелки и тщательно вытерла губы заботливо припасенной салфеткой.
– Благодарю тебя, Сабуро-сей, – поклонилась она десятнику.
Воин кивнул и знаком приказал слугам унести стол и табурет.
Присев на гораздо более мягкую постель, девушка улыбнулась. «Айоро держит слово».
Сытость