A Libélula E A Monarca. Charley Brindley
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу A Libélula E A Monarca - Charley Brindley страница 4
Logo, as asas de Donovan começaram a bater e ele se ergueu da mesa. Ele girou em um círculo lento enquanto voava perto do teto.
“Isso é muito melhor do que aqueles dois joysticks que estávamos usando”, disse Rigger. "Qual é o alcance?"
"Nós o levamos até a cozinha esta manhã", disse Autumn.
“Vá abrir a porta da frente”, disse Rigger.
Pug foi abrir a porta e Rigger conduziu Donovan para o corredor. Ele virou a Libélula para a esquerda enquanto assistia ao vídeo em seu telefone.
“Siga-o, Pug”, disse Rigger. “Vamos ver até onde ele pode ir.”
"Tudo bem", disse Pug. "Ei, alguém está saindo do elevador."
Rigger assistiu ao vídeo e levantou Donovan perto do teto do corredor, onde o colocou para pairar. "Vamos ver se eles o notam", disse Rigger para Autumn e Katrina.
Um homem e uma senhora saíram do elevador e seguiram pelo corredor, olhando o sorridente Pugsley.
Rigger girou Donovan para manter o casal no vídeo. Eles nem perceberam o minúsculo inseto.
O casal entrou no apartamento em frente ao de Rigger, então Rigger virou Donovan de volta para o outro lado para voar em direção aos elevadores, com Pug acompanhando. Um pouco além dos elevadores, o sinal de Donovan começou a diminuir.
Rigger deu a volta na minúscula aeronave para voltar para seu apartamento.
Autumn foi até a porta. "Onde ele se virou?" perguntou ela a Pug.
"Cerca de dez metros depois dos elevadores", disse Pug.
"E talvez vinte metros daqui até os elevadores", disse Autumn. “Mais outros vinte e cinco ou mais, até a caixa de controle em seu quarto. Seu alcance é de cerca de cinquenta metros. Nada mal para uma criaturinha como ele. "
Pug seguiu Donovan de volta para dentro. “Se pudermos mudar para uma frequência mais alta, acho que podemos melhorar o alcance.”
Rigger colocou Donovan nas mãos estendidas de Katrina. “Ele é um garotinho fofo”, disse ela. “Mas o que a CIA quer que ele faça?”
“Ele será carregado para uma área específica por um drone maior”, disse Rigger, “e então liberado para flutuar em torno de um local de míssil ou um campo de treinamento terrorista. A teoria é que ninguém prestará atenção a uma libélula voando por aí. Seus sinais de vídeo e áudio serão retransmitidos através da nave-mãe circulando no alto, e então de volta para a sede. ”
“O que acontece se a bateria acabar enquanto ele está em missão de espionagem?”
“Ele tem um dispositivo incendiário que dispara automaticamente quando sua bateria acaba”, disse Rigger. "Mas se ele atracar com sua nave-mãe antes de ficar sem energia, o incendiário será desativado."
"Que pena que ele não tem uma metralhadora minúscula", disse Pug.
"Hm.
"Não me diga que ele tem uma arma." Katrina olhou para a barriga da Libélula.
“Não”, disse Rigger. "Mas estou trabalhando em uma arma." Ele olhou para Autumn.
Ela riu. "Isso envolve um peixe carnívoro ou limo de sapo venenoso?"
"Lodo de sapo."
“Posso te perguntar uma coisa?” Katrina perguntou a Rachel enquanto eles se sentavam na sala de Rigger, enquanto Rigger, Autumn e Pug estavam no andar de cima, trabalhando na Libélula.
“Uh-huh,” Rachel respondeu enquanto brincava com Henry, sua boneca Barbie.
"Você não precisa me dizer nada se não quiser, querida, mas você sabe que sou policial e gostaria muito de descobrir quem fez aquela coisa ruim com sua mãe e seu pai."
Rachel parou de brincar com a boneca, então olhou para o chão e balançou a cabeça.
"Tudo bem. Você não tem que falar sobre isso. Venha aqui e me dê um grande abraço. ”
Rachel largou a boneca e rastejou para o colo de Katrina. Ela segurou a garota perto, apoiando a bochecha na cabeça da criança.
"Eu te amo, Rachel."
"Eu também te amo, Srta. Kat."
As dois ficaram em silêncio por um tempo, então Rachel disse: "Eu ainda tenho pesadelos."
"Eu sei, querida."
“No orfanato, às vezes eu acordo à noite chorando e a Irmã me deixa dormir com ela.”
"Você gosta da Irmã Suzanne?"
Rachel assentiu.
"Eu gosto dela também. Ela é simpática."
“Por que eles fizeram aquilo com a mamãe e o papai?”
“Não sei, mas a primeira coisa que vou perguntar quando os pegar, é por que eles machucaram a mamãe e o papai da minha melhoramiga.”
"Então o que você fará com eles?" Rachel olhou para Katrina.
Katrina engoliu em seco. Depois de um momento, ela disse: “Vou colocá-los na prisão por muito, muito tempo. Tranca-los em um buraco com todos os ratos e aranhas. ”
Rachel sorriu e apoiou a cabeça no peito da mulher. "O homem tinha uma cara feia."
Katrina esperou, deixando a garota continuar em seu próprio ritmo.
“Ele dançava engraçado, agindo como um mulher, mas ele não tinha uma faca como ela. E a cada pequeno minuto, ele faria isso… ” Rachel escorregou do colo de Katrina e fez um movimento com os cotovelos enquanto se postava diante dela.
“O quê?” Katrina perguntou, inclinando a cabeça para o lado. "O que ele fez?"
"Assim." Rachel pressionou os cotovelos na cintura e puxou-os para cima.
"Espere aí." Katrina se levantou e fez o mesmo movimento. Ela descobriu que seus cotovelos tocaram o cós de sua calça jeans, e quando ela levantou, ela puxou sua calça jeans. "Como se ele estivesse puxando as calças com os cotovelos?"
"Sim, assim mesmo" Rachel fez de novo. “E ele fazia isso o tempo todo. Dançava e puxava as calças para cima."
"Estranho."
“Não quero mais falar sobre essas coisas.”
“Nem eu”, disse Katrina. “Vamos começar o jantar para Rig, Autumn e Pug. Aposto que eles estão com fome. ”
“Tá bem.” Rachel correu para a cozinha.
Na quarta-feira à noite, depois que Katrina colocou Rachel na cama, ela, Pug, Autumn e Rigger se sentaram à mesa da sala de jantar.
Katrina