От испанки до COVID-19. Хроники нападений вирусов. Валерий Новоселов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу От испанки до COVID-19. Хроники нападений вирусов - Валерий Новоселов страница 6
Но к этим цифрам и описаниям нужно относиться очень настороженно: непонятно, кто и каким образом проводил учет. Между тем, даже в регистрационных картах 1918 года присутствует большое разнообразие терминов для обозначения испанки, которое мешает установить уровень заболеваемости: «инфлуэнца», pneumonia gripposa («гриппозная пневмония»), pneumonia acuta («острая пневмония»), infhrenz’a gravis («тяжелая пневмония»), «испанская болезнь», «тяжелая инфлуэнца», «крупозная пневмония». Кроме того, нужно понимать, что легкие формы болезни ускользали от учета. Тогда на планете не было доступной медицинской помощи, и часто причины смерти записывали священники, и это выглядело так: умер от родимца[8], от гнилой горячки[9], от невременностей[10], от повреждения внутренностей, от завалок[11]. Часто людям, умершим после 60 лет, писали такое заключение: «Умер от старости».
Кроме того, при относительно сравнимом количестве населения Российской империи с сегодняшним днем лекарей даже на начало ХХ века, по моим оценкам, было в 20–25 раз меньше, чем врачей сегодня. А в нашей стране встречались и места, где не было не только лекарей, но и священников. Поэтому все, что сказано о временах от Гиппократа до Пироговских съездов, а скорее, и до создания НИИ гриппа, представляет собой не более, чем оценочное мнение,
8
Родимец (родимчик) – болезненный припадок у маленьких детей, сопровождающийся судорогами и потерей сознания. – Прим. ред.
9
Гнилая горячка – устаревшее название тифа. – Прим. ред.
10
Невременности – преждевременные роды. – Прим. ред.
11
Завалки – общее название разных болезней горла, связанных с распуханием подчелюстных желез горла: ангины, скарлатины, дифтерита, свинки. – Прим. ред.