Соблазнение по сценарию. Наталья Жарова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Соблазнение по сценарию - Наталья Жарова страница
– Белла, зашнуруй скорее платье, – рыжеволосая Лили повернулась спиной. – Как можно туже зашнуруй! Чтобы он обомлел от счастья, едва меня увидев.
– Думаешь, счастье в тонкой талии? – я усмехнулась.
– А в чем еще? В тонкой талии и удачном замужестве, это всем известно.
Шнур трещал, моля о пощаде, но я стягивала все сильнее и сильнее, стараясь не обращать внимания, как нелепо топорщатся пышные бедра и грудь невесты, сдавленные корсетом.
– Все. Больше нельзя, – резюмировала я, завязывая узел.
Лили повернулась к зеркалу боком.
– А если еще чуть-чуть?
– Не выдержит.
– Жаль. Ладно, давай ленту, измерим.
Подруга обернула алую ленточку вокруг пояса и трепетно замерла, ожидая, когда проявятся параметры.
– Сто восемь сантиметров, – прочла я. Золотые цифры мигали слишком ярко, чтоб можно было скрыть.
– О-ох… Это слишком много? – Лили сморщила носик.
– Нет, ты сильно похудела за последний месяц.
– И все же? – не унималась Лили. – Я все еще намного больше тебя?
Бедняжка Лили к своему статусу баронской дочки имела своеобразную семейную особенность – лишние пятьдесят килограмм – и от этого очень страдала.
– Намного больше тебя? – настойчиво повторила она.
– Совсем чуть-чуть, – солгала я, сворачивая мерную ленту.
Лили шмыгнула носом.
До знакомства с женихом оставалось всего тридцать минут.
В нашем королевстве не особо любили белые свадебные платья, поэтому Лили надела розовое. Стоило ли говорить, что рыжая девушка в одеянии цвета поросячьего брюшка смотрелась весьма странно, а если еще учесть выдающиеся формы… В общем, Лили своим появлением привлекла внимание всех гостей, в том числе и будущего супруга.
Молодой человек, с ярко-выраженным орлиным носом и мелкими кудрями, был очень даже привлекательным, поэтому я совсем не удивилась, когда Лили взволнованно схватила меня за руку и шепнула:
– Белла, он просто душка! Из нас выйдет чудесная пара!
Вот только сам жених подобного восторга не разделял. Едва увидев прекрасное видение в розовом, он с сомнением уточнил:
– Лилиана Ларсен?
– Она самая, – скромно склонила голову Лили. – А вы, должно быть…
– Ян Харт. Приятно познакомиться. Простите, я на минутку отлучусь по делам.
Жених подхватил под локоток стоявшую рядом матушку и направился в сторону выхода. Гости покорно расступались, еще не понимая, что в эти секунды решалась судьба молодой баронессы, а вот сама Лили быстро сообразила по каким именно «делам» торопился ее суженый.
– Он собирается сбежать, – выдала девушка сквозь натянутую улыбку. – Он явно собирается сбежать.
– Не может быть, – не поверила я.
– Может, Белла, может. Срочно найди Леонтино Альере, – велела она, приподнимая юбки и собираясь возвращать жениха, если придется, силой.
– Кто это?
– Моя сваха! Пусть решает проблему!
Лили торопливо поспешила за Хартом, а я ринулась в толпу, стараясь угадать, кто же из них сваха? Почему-то до этого мне ни разу не приходило в голову, каким образом устроилась свадьба Лили. Кто оказался настолько ловким, что сумел спровадить переросшую деву под венец с молодым и симпатичным мужчиной?
Ох, знать бы, как эта сваха выглядит… Но спрашивать всех подряд нельзя, иначе скандала не избежать. Благо Ян Харт оказался совестливым и покидал празднество тихо и незаметно.
Так кто же из гостей госпожа Альере? Может быть, вон та седовласая дама с пурпурными перьями на шляпке? Или высокая худощавая леди с жемчужным ожерельем? А может быть, низкорослая старушка с огромным ридикюлем? Я металась, не зная, к кому подойти, как вдруг заметила впереди миловидную особу в темном скромном платье с белым воротничком.
«Она!» – решила я.
Особа с интересом смотрела по сторонам и неторопливо поглощала миниатюрные печенья, лежавшие рассыпчатой кучкой на столе.