Все демоны Ада. Сьюзен Рэй МакКлайн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Все демоны Ада - Сьюзен Рэй МакКлайн страница 11
Где бушует жизнь, и колышет море…
Я разрушу то, что мешало мне
Обрести покой и развеять грезы.
Я приду и к тебе во сне,
Чтобы обнять и вытереть слезы.
Я сокрою нас от бурь и тьмы:
В доме нашем не поглянет беда.
И прижму тебя ближе к себе,
Чтобы быть рядом всегда.
Артур сам сочинил эти строки. Он напевал песню, когда мне было страшно или грустно, и когда я не могла уснуть. В тот роковой день я впервые услышала ее и, отныне, не могла без нее обходиться: она действительно несла в себе такой же эффект, какой дают успокоительные…
Брат убрал локон волос с моего лица, и прежде, чем я провалилась в глубокий сон, услышала:
– Спи спокойно, малышка. Я буду охранять твой сон. Всегда.
***
– Просыпайся, Айви, – Артур провел рукой по моей скуле, и когда я нехотя разлепила глаза, увидела, что он стоит около моей кровати в свежей одежде. Клетчатая рубашка обтягивала его мускулистую грудь; на ногах красовались красные потертые джинсы, контрастирующие с волосами.
Солнечный свет прорезался сквозь окно, и я поморщилась, натягивая простынь на лицо.
– Можно еще несколько минуток поваляться?
– Я знаю эти твои «несколько минуток», – ухмыльнулся он, затем снова меня потрепал. – Поднимай свою задницу, Айви Фрост.
– У-у-у, – я отмахнулась от Артура, как от мухи, погружаясь носом в подушку.
Вчерашнее состояние прекрасно сказывалось на мне. К тому же, щека адски горела, и я понятия не имела, как скрою «царапинки», чтобы в школе ни у кого не возникло вопросов.
– Ну, Малышка, ты принуждаешь меня к крайним мерам, – вздохнул Артур.
Ой, зря я не встала сразу, потому что… как только мой мозг, находящийся еще в мире Морфея, понял, что грядет нечто ужасное, как вдруг наглец схватил меня за лодыжки и потянул на себя. Я завизжала, хватаясь руками за изголовье кровати и дрыгаясь.
– Отпусти! Не смешно! Черт! Я еще сонная!
Артуру… было пофиг. Он смеялся, как самый настоящий злодей, и когда добился того, что я свалилась вниз с громкой бранью, неизвестно откуда взявшейся, отпустил меня. Непринужденно выпрямившись, он лучезарно улыбнулся и хлопнул в ладоши.
– Чудесное утро, не правда ли?
Я сдула прядь волос с лица, распластавшись на полу.
– Ненавижу тебя.
– И я тоже тебя люблю, Айви.
Я еле как поднялась, пошатываясь на ногах. Если бы Артур не был таким высоким и сильным, я бы здорово отыгралась. Но, увы, в таких моментах я всегда терпела крах, зато нередко одерживала победу, когда дело касалось не физических игр.
– Эй, – он кивнул на дверь, которая вела в ванную, – как приведешь себя в порядок, я жду тебя внизу. Позавтракаем и в путь.
Я кивнула, скрипя зубами от злости.
Артур постоянно меня подвозил