Ирландский воин. Крис Кеннеди
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ирландский воин - Крис Кеннеди страница 6
Сенна поежилась от страха. Почему здесь эти закованные в кандалы ирландские воины, стоящие перед помостом?
Тут Рэрдов вдруг повернулся к ней и воскликнул:
– О, госпожа Сенна!
Барон пристально взглянул на нее, и в тот же миг Сенна почувствовала себя так, словно он взглядом разорвал на ней платье и оценивал ее, как оценивают лошадь. Затем на его красивом лице появилась улыбка, но эта улыбка не вызывала желания улыбнуться ему в ответ.
Шагнув к гостье, барон проговорил:
– Примите мои извинения, что я не смог лично встретить вас ранее. – Сделав еще один шаг, он взял Сенну за руку и добавил: – Мне придется загладить свою вину перед вами.
– В этом нет необходимости, милорд, – пробормотала девушка; ей вдруг ужасно захотелось высвободить свою руку и с криком выбежать из зала.
– Надеюсь, вас удобно устроили. – Барон наконец выпустил ее руку. – Путешествие было приятным?
– Да, весьма. – Сенна попыталась улыбнуться. – Правда, тут туманы очень густые.
– Да, Ирландия… – Рэрдов развел руками. – Такая уж это страна.
Улыбка барона сделалась более искренней, и Сенна подумала: «А может, все не так уж плохо? Может, ирландцы – действительно мятежники, незаконно выступившие против своего сюзерена?» И если так, то она, Сенна, могла бы сотрудничать с этим человеком без особой тревоги…
– Я слышал, вы не хотели смотреть моих моллюсков, миледи.
– Нет-нет, милорд. – Ее улыбка погасла. – Просто я в этом не разбираюсь.
– Вы этим не занимаетесь?
– Нет, милорд. – Рэрдов промолчал, и Сенна добавила: – Я занимаюсь шерстью.
– О, дорогая, меня интересует и шерсть. Очень. Чрезвычайно!
При этих словах барона Сенна не почувствовала облегчения, – напротив, по спине у нее пробежала дрожь. Но она все же взяла себя в руки и проговорила:
– Очень хорошо, милорд. Значит, мы отлично поняли друг друга. Я занимаюсь шерстью – не красками.
– Это очень плохо, Сенна. Для вас.
– Вы о чем, милорд?
– Мне нужна владычица красок.
Глава 4
Дрожь, пробежавшая по спине Сенны, превратилась в ледяной холод. «Владычица красок»? Что он имел в виду? Впрочем, не важно. Она в любом случае не хотела быть одной из тех, «кто знаком с такими вещами».
– О Господи, милорд, – быстро проговорила Сенна, – я уверена, что вышло недоразумение. Я здесь ради шерсти. – Она протянула барону счетную книгу, которую держала в руке.
Он быстро взглянул на книгу и тут же заявил:
– Никакого недоразумения нет, госпожа де Валери. У меня есть уишминские моллюски. И мне нужна