Дорога в Анкорн. Рина Эйртон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дорога в Анкорн - Рина Эйртон страница 11
Тишина. Где-то вдалеке слышалось карканье ворон, разговаривающих о чем-то своем, непонятном для людей. Ветер холодил, пробирал до самых костей и гнал, всё гнал и гнал тёмные листья по улицам и скверам, авеню и паркам. Один листочек, волею случая оказавшийся в маленьком дворике одного английского городка, застрял в волосах рыжеволосой девушки. Она лежала без сознания, положив ладошки на серый асфальт. Ей снился странный сон, больше похожий на неясные видения. Наверное, поэтому память о нём тут же растворилась в омуте мыслей, стоило Эбигейл открыть глаза. Голова словно налилась чугуном, и вставать совершенно не хотелось, да и на это не было сил. Но ноябрьский вечер никогда не славился своей добротой к маленьким девочкам, лежащим посреди улицы. Пальцы девушки посинели от холода. Эбби поняла, что вставать всё равно придется, иначе последствия могут быть плачевными. Приняв вертикальное положение, придерживаясь при этом за деревянный забор, девушка осмотрела себя и окружающий её мир. Однотипные дома, образовывающие кривоватую коробку, что именовалась двором, остались стоять на своем законном месте. Покосившийся забор, покрашенная в красный цвет лавочка, маленькие окошки, в которых не горел свет – ничего не изменилось. Но при этом всё было совсем другим, словно кто-то внёс в тусклую картину улицы свои невидимые детали. Это не просто будоражило сознание, но даже пугало.
Эбби сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться. Ноги не слушались, и забор был единственным оплотом сейчас. Девушка опустила глаза к полу, надеясь, что странное видение исчезнет. К своему удивлению, она заметила, что в ладони всё ещё что-то сжимает. Набор деталей от прибора, раньше именовавшегося часами, и был тем самым предметом. Эбби была уверена, что часы находились в относительной целости буквально пару часов назад, а сейчас они буквально рассыпались в руке. Но её волновало совсем не это. С памятью о часах и миссис Гринвуд, вернулись и воспоминания о Тенэбре. Жуткий парень со шрамом на лице, охотившийся не то на часы, не то на Эбигейл.
Девушка ещё раз осмотрела улицу, прижимая к себе обломки часов, что позже спрячет в карман куртки. Единственное живое существо поблизости – серый кот, шипящий на полиэтиленовый пакет. Легче Эбби от его присутствия не стало. Она, перехватив покрепче рюкзак, медленным шагом побрела прочь от этого места. Город, что всегда Макгоуэн считала таким родным, в одночасье превратился в незнакомое пространство дорог и домов.
Где ресторан итальянской кухни, расположенный в самом центре перекрёстка? Где тату-салон напротив? Почему магазин Сэинзбери находится в обветшалом здании, если буквально несколько лет назад его отремонтировали? Так Эбигейл и бродила бы длинными запутанными улочками, если бы на глаза не попался газетный киоск. С боковой стороны стеклянного ларька висела афиша, рекламирующая новинки кино. И всё бы ничего, если бы мягким белым светом не подсвечивалось название фильма. «И грянул гром», а снизу красовался слоган «Некоторые правила никогда не должны быть нарушены». Эбби несколько раз моргнула, а затем протерла глаза, надеясь,