A Dance With Dragons Complete Edition (Two in One). George R.r. Martin

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу A Dance With Dragons Complete Edition (Two in One) - George R.r. Martin страница 10

A Dance With Dragons Complete Edition (Two in One) - George R.r. Martin A Song of Ice and Fire

Скачать книгу

them. Tyrion pictured how his sister’s head might look up there, with tar in her golden hair and flies buzzing in and out of her mouth. Yes, and Jaime must have the spike beside her, he decided. No one must ever come between my brother and my sister.

      With a rope and a grapnel he might be able to get over that wall. He had strong arms and he did not weigh much. He should be able to clamber over, if he did not impale himself on a spike. I will search for a rope on the morrow, he resolved.

      He saw three gates during his wanderings—the main entrance with its gatehouse, a postern by the kennels, and a garden gate hidden behind a tangle of pale ivy. The last was chained, the others guarded. The guards were plump, their faces as smooth as babies’ bottoms, and every man of them wore a spiked bronze cap. Tyrion knew eunuchs when he saw them. He knew their sort by reputation. They feared nothing and felt no pain, it was said, and were loyal to their masters unto death. I could make good use of a few hundred of mine own, he reflected. A pity I did not think of that before I became a beggar.

      He walked along a pillared gallery and through a pointed arch, and found himself in a tiled courtyard where a woman was washing clothes at a well. She looked to be his own age, with dull red hair and a broad face dotted by freckles. “Would you like some wine?” he asked her. She looked at him uncertainly. “I have no cup for you, we’ll have to share.” The washerwoman went back to wringing out tunics and hanging them to dry. Tyrion settled on a stone bench with his flagon. “Tell me, how far should I trust Magister Illyrio?” The name made her look up. “That far?” Chuckling, he crossed his stunted legs and took a drink. “I am loath to play whatever part the cheesemonger has in mind for me, yet how can I refuse him? The gates are guarded. Perhaps you might smuggle me out under your skirts? I’d be so grateful; why, I’ll even wed you. I have two wives already, why not three? Ah, but where would we live?” He gave her as pleasant a smile as a man with half a nose could manage. “I have a niece in Sunspear, did I tell you? I could make rather a lot of mischief in Dorne with Myrcella. I could set my niece and nephew at war, wouldn’t that be droll?” The washerwoman pinned up one of Illyrio’s tunics, large enough to double as a sail. “I should be ashamed to think such evil thoughts, you’re quite right. Better if I sought the Wall instead. All crimes are wiped clean when a man joins the Night’s Watch, they say. Though I fear they would not let me keep you, sweetling. No women in the Watch, no sweet freckly wives to warm your bed at night, only cold winds, salted cod, and small beer. Do you think I might stand taller in black, my lady?” He filled his cup again. “What do you say? North or south? Shall I atone for old sins or make some new ones?”

      The washerwoman gave him one last glance, picked up her basket, and walked away. I cannot seem to hold a wife for very long, Tyrion reflected. Somehow his flagon had gone dry. Perhaps I should stumble back down to the cellars. The strongwine was making his head spin, though, and the cellar steps were very steep. “Where do whores go?” he asked the wash flapping on the line. Perhaps he should have asked the washerwoman. Not to imply that you’re a whore, my dear, but perhaps you know where they go. Or better yet, he should have asked his father. “Wherever whores go,” Lord Tywin said. She loved me. She was a crofter’s daughter, she loved me and she wed me, she put her trust in me.

      The empty flagon slipped from his hand and rolled across the yard. Tyrion pushed himself off the bench and went to fetch it. As he did, he saw some mushrooms growing up from a cracked paving tile. Pale white they were, with speckles, and red-ribbed undersides dark as blood. The dwarf snapped one off and sniffed it. Delicious, he thought, and deadly.

      There were seven of the mushrooms. Perhaps the Seven were trying to tell him something. He picked them all, snatched a glove down from the line, wrapped them carefully, and stuffed them down his pocket. The effort made him dizzy, so afterward he crawled back onto the bench, curled up, and shut his eyes.

      When he woke again, he was back in his bedchamber, drowning in the goose-down feather bed once more while a blond girl shook his shoulder. “My lord,” she said, “your bath awaits. Magister Illyrio expects you at table within the hour.”

      Tyrion propped himself against the pillows, his head in his hands. “Do I dream, or do you speak the Common Tongue?”

      “Yes, my lord. I was bought to please the king.” She was blue-eyed and fair, young and willowy.

      “I am sure you did. I need a cup of wine.”

      She poured for him. “Magister Illyrio said that I am to scrub your back and warm your bed. My name—”

      “—is of no interest to me. Do you know where whores go?”

      She flushed. “Whores sell themselves for coin.”

      “Or jewels, or gowns, or castles. But where do they go?”

      The girl could not grasp the question. “Is it a riddle, m’lord? I’m no good at riddles. Will you tell me the answer?”

      No, he thought. I despise riddles, myself. “I will tell you nothing. Do me the same favor.” The only part of you that interests me is the part between your legs, he almost said. The words were on his tongue, but somehow never passed his lips. She is not Shae, the dwarf told himself, only some little fool who thinks I play at riddles. If truth be told, even her cunt did not interest him much. I must be sick, or dead. “You mentioned a bath? We must not keep the great cheesemonger waiting.”

      As he bathed, the girl washed his feet, scrubbed his back, and brushed his hair. Afterward she rubbed sweet-smelling ointment into his calves to ease the aches, and dressed him once again in boy’s clothing, a musty pair of burgundy breeches and a blue velvet doublet lined with cloth-of-gold. “Will my lord want me after he has eaten?” she asked as she was lacing up his boots.

      “No. I am done with women.” Whores.

      The girl took that disappointment too well for his liking. “If m’lord would prefer a boy, I can have one waiting in his bed.”

      M’lord would prefer his wife. M’lord would prefer a girl named Tysha. “Only if he knows where whores go.”

      The girl’s mouth tightened. She despises me, he realized, but no more than I despise myself. That he had fucked many a woman who loathed the very sight of him, Tyrion Lannister had no doubt, but the others had at least the grace to feign affection. A little honest loathing might be refreshing, like a tart wine after too much sweet.

      “I believe I have changed my mind,” he told her. “Wait for me abed. Naked, if you please, I’ll be a deal too drunk to fumble at your clothing. Keep your mouth shut and your thighs open and the two of us should get on splendidly.” He gave her a leer, hoping for a taste of fear, but all she gave him was revulsion. No one fears a dwarf. Even Lord Tywin had not been afraid, though Tyrion had held a crossbow in his hands. “Do you moan when you are being fucked?” he asked the bedwarmer.

      “If it please m’lord.”

      “It might please m’lord to strangle you. That’s how I served my last whore. Do you think your master would object? Surely not. He has a hundred more like you, but no one else like me.” This time, when he grinned, he got the fear he wanted.

      Illyrio was reclining on a padded couch, gobbling hot peppers and pearl onions from a wooden bowl. His brow was dotted with beads of sweat, his pig’s eyes shining above his fat cheeks. Jewels danced when he moved his hands; onyx and opal, tiger’s eye and tourmaline, ruby, amethyst, sapphire, emerald, jet and jade, a black diamond, and a green pearl. I could live for years on his rings, Tyrion mused, though

Скачать книгу