Смерть в хрустальном дворце. Кэролайн Данфорд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Смерть в хрустальном дворце - Кэролайн Данфорд страница 11

Смерть в хрустальном дворце - Кэролайн Данфорд Вишенка британского детектива

Скачать книгу

запретил ей когда-либо еще приближаться к твоим детям после того, как Эми сбежала на крышу, находясь на ее попечении, – напомнил Бертрам.

      – Ха! – воскликнула Риченда. – Это с любым могло случиться. Эми у нас своенравная, любит приключения, и ее трудно остановить.

      – Кстати, говоря об Эми, – я попыталась заглянуть за спины Риченды и Гленвиль, – где она?

      – Она… – Риченда обернулась. – Черт возьми! Она шла за мной. Гленвиль, ты видела, в какую сторону она повернула?

      – Значит, она в гостинице? – спросил Рори, направляясь к двери. – Я найду ее.

      Риченда уже хотела за ним последовать, но я мягко ухватила ее за руку.

      – Он ее найдет. Лучше позвони мужу и объясни, где находятся дети, пока он не обратился в полицию. Как я предполагаю, записку ты ему не оставила?

      – Нет, не оставила, – ответила Риченда. – Но где еще могут находиться дети, кроме как со своей матерью?

      Когда Риченда только вошла в номер, ее щеки были слегка розовыми, теперь они стали ярко-красными.

      – Ты должна сообщить ему, что с детьми все в порядке, – заявил Бертрам. – Бедняга небось с ума сходит! Насколько я понимаю, дом вы покинули тайно?

      – Потребовалось использовать кое-какие уловки, – признала Риченда.

      Гленвиль становилось все более и более не по себе. Я также знала, что Риченде совсем не нравится (и вполне справедливо), когда ее ругают в присутствии слуг. Выражение лица Бертрама с каждой минутой становилось все суровее. И разговор в любую минуту мог превратиться в большой семейный скандал, а по горькому опыту я знала, что это очень плохо закончится.

      – Гленвиль, пожалуйста, идите с детьми в отведенную им комнату, – сказала я. – Мэри покажет вам дорогу. И может, вы сразу начнете распаковывать вещи? Нам предлагали прислать горничных, работающих в отеле, но я была уверена, что вы сами захотите разобраться с вещами своей хозяйки.

      Гленвиль резко повернулась ко мне.

      – Конечно, мэм, я предпочту все сделать сама, – сказала она.

      – Мэри, проверь, как себя чувствуют дети после такого долгого путешествия. Может, они проголодались? Тогда накорми их и уложи спать.

      Мэри снова сделала книксен. У меня защипало глаза, но я держалась, ничем не выдавая своих чувств.

      Слуги и дети покинули гостиную.

      – А теперь вы двое можете пререкаться столько, сколько хотите, – сказала я, поворачиваясь к Бертраму и Риченде. – Только Гансу нужно немедленно сообщить о том, где находятся его дети.

      – Я не знаю, как пользоваться этой машиной, – с угрюмым видом объявила Риченда. Выглядела она как ребенок, которого отчитали за плохое поведение.

      – Тогда я сейчас пойду в свою спальню и позвоню ему сама. – Никто не выступил с возражениями. – Найдете меня, когда вы тут все выясните между собой и прекратите упрямиться. – Я уже пошла к выходу, но остановилась на полпути. – Конечно, если Рори вернется без Эми, зовите меня сразу же.

      Моя спальня оказалась роскошной,

Скачать книгу