Машина предсказаний. Терри Гудкайнд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Машина предсказаний - Терри Гудкайнд страница 28
– Это чтобы отпугивать злых духов.
Ричард ничего не сказал по поводу шансов на то, чтобы остановить палками и пряжей злых духов, проделавших труднейший путь из темных глубин подземного мира.
Внутри по обе стороны от входа листы бумаги, книги и коробки вздымались стопками почти до самого потолка. Но среди этого хаоса были устроены проходы. Лоретта повела их по узкому туннелю, и Ричарду она показалась похожей на крота, возвратившегося в свою нору. Ричард, Зедд и Натан пробрались за ней к свободному пространству в центре помещения и увидели там небольшой стол и два стула. Сквозь бреши в пошатывающихся нагромождениях бумаги пробивался тусклый свет – рядом было окно.
Поверхность стола тоже занимали высокие кипы бумаг. В целом комната напоминала берлогу, прорытую в куче мусора. И Ричарду это очень не понравилось.
– Чаю? – поинтересовалась Лоретта, посмотрев на них через плечо.
– Нет, спасибо, – ответил Ричард. – Мне сказали, ты хотела поговорить со мной о чем-то.
Зедд поднял руку.
– А я бы не отказался от чашечки.
– И сладкое печенье? – с надеждой спросила она.
Зедд добродушно улыбнулся.
– Это было бы кстати.
Натан закатил глаза. Ричард стрельнул взглядом в деда. Лоретта скрылась за нагромождениями бумаги.
Пока Зедд присаживался за стол, ожидая угощения, Лоретта сняла с металлической подставки чайник, который грелся на другой стороне стола. Чайник подогревала свеча под подставкой. Вокруг были в беспорядке разбросаны бумаги, и Ричарда обеспокоил огонь в такой опасной близости от нее.
– Лоретта, – сказал он, стараясь говорить участливо, – опасно использовать огонь в таком месте.
Она оторвала взгляд от чашки, куда наливала Зедду чай.
– Да, знаю. Я очень осторожна.
– Не сомневаюсь, что так, но все же это очень…
– Я стараюсь быть осторожной с предсказаниями.
Ричард оглядел горы листов вокруг. Большая часть их просто лежали кипами, но были и деревянные ящики, полные бумаг, и толстые связки, нагроможденные башнями.
Зедд ткнул пальцем в сторону бумажного холма сбоку от него.
– Так это все ваши предсказания? Все эти бумаги?
– О да, – сказала Лоретта, которой не терпелось рассказать им все об этом. – Видите ли, я занимаюсь предсказаниями всю жизнь. Мама рассказывала, что моим первым словом было «огонь». И что вы думаете, в тот же день пылающее полено выкатилось из очага и подожгло ей юбку. Большого вреда не причинило, но напугало сильно. С тех пор матушка записывала за мной.
Ричард обвел взглядом комнату.
– Полагаю, эти записи вы храните до сих пор.
– Да, конечно. – Лоретта, налив чаю и себе,