Бумажный театр. Непроза. Людмила Улицкая

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бумажный театр. Непроза - Людмила Улицкая страница 28

Бумажный театр. Непроза - Людмила Улицкая Улицкая: новые истории

Скачать книгу

больше заплатить и иметь негативы, – предлагает Гвидо.

      – Это будет дорого стоить, – предупреждает Серж.

      – Я понимаю. Я хотел бы взять эти фотографии как иллюстрации в мою книгу, – объясняет Гвидо.

      Серж перебирает фотографии.

      – Ты предполагаешь вынести мое имя на обложку? – спросил Серж.

      – Конечно. Если это не создаст тебе трудностей в жизни. Как ты захочешь, Серж, – отвечает Гвидо.

      – Полторы тысячи, – сказал Серж.

      – Тебе наличные? Как тебе удобней? – спросил Гвидо.

      – Нет, пусть пока побудут у тебя. Пока мне нужен только хороший проигрыватель. Сможешь привезти в следующий раз? – спросил Серж.

      – Хорошо, конечно, – согласился Гвидо.

      Серж тем временем доставал еще одну папку.

      – Посмотри мои работы в интерьере, Гвидо.

      Перед Гвидо раскинулся большой веер фотографий, на которых сестрички позировали среди стильной мебели, обряженные в шляпки, перья, шелка прекрасной эпохи.

      – Боже! Какая женщина! Какая женщина! – ахнул Гвидо.

      Итальянец забегал по комнате, не выпуская фотографии из рук. В это время распахнулась дверь и вошла сестричка. Это была Вера. Она была коротко острижена, тонка, бледна и серьезна.

      Итальянец бросил фотографии на стол, перепрыгнул через всю комнату и встал перед Верой на колени. Зазвучало, что-то итальянское, длинное, звучное и певучее. Он был прирожденный актер, этот итальянец. В лице его одновременно были и восхищение, и патетический восторг, и лукавство, и юмор…

      – Серж! Что он говорит? – с бледной улыбкой спросила Вера.

      – Он говорит, – сказал Гвидо, целуя руку, – он говорит: я вас люблю!

      Вера вытянула из рук Гвидо пальцы и устало сказала Сержу:

      – Кобели, все кобели…

      А Гвидо подошел к Сержу, подтащил его к окну и сказал по-французски что-то, чего Вера не поняла. А фраза была такая:

      – Серж, я умоляю, оставь нас одних. Послезавтра я уезжаю. На этой женщине я должен жениться.

      – Хорошо, Гвидо, я тебя понимаю. Это изумительная женщина, – грустно сказал Серж и вышел.

      …Вера сидит в кресле. Гвидо подходит к ней.

      – Вера, я говорю серьезно. Я хочу, чтобы ты… – он запнулся, подыскивая слова, – станешь моей женой. Хорошо?

      Вера смотрит непонимающими глазами.

      – Ты моя жена. Сегодня, сегодня. Послезавтра я уезжаю. Виза кончена. Я приеду опять для брак. Скоро…

      Вера молчит.

      Гвидо говорит ей какие-то итальянские слова, жаркие и звучные, целует волосы, шею… Со слабой улыбкой Вера расстегивает пуговицы блузки, той самой, в которой была у психоаналитика, и блузка падает на пол.

      …На низком подиуме голая сестричка. Ученики Сержа рисуют. Серж останавливается за спиной толстухи.

      – Тамара, эта деталировка никому не нужна. Ты просто убиваешь весь рисунок. Мы уже говорили об этом сто раз…

      Смотрит

Скачать книгу