The Gender of Latinidad. Angharad N. Valdivia

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Gender of Latinidad - Angharad N. Valdivia страница 13

The Gender of Latinidad - Angharad N. Valdivia

Скачать книгу

peeve of mine. No historian, for example, would conduct research without taking history seriously as a discipline. Conversely, scholars in all the fields just mentioned regularly publish books and articles about media in which media scholarship is barely included. This omission is doubled as the myth of discovery about Latinidad applies to scholarship as well as to mainstream media. Many of our feminist colleagues do not read our work, so I followed up my “Latina Media Studies” (2018) article in Feminist Media Histories with an exhortation to feminist media scholars to move beyond the tokenistic mention of Gloria Anzaldúa. This book contributes to a rich body of scholarship, and encourages readers to explore the other scholars, books, and articles that enrich our understanding of the world, mediated ethnic categories, and Latina/os and media in particular. It promises to extend and revise contemporary intellectual paradigms of Latina/o Studies and ethnicity. It underscores the utter necessity of understanding the tension between the need to assert an identity and the reality of the difficulty of maintaining boundaries around that identity. It also encourages the acknowledgment of hybridity as both a tool for inclusion and something to be used in the name of profit. Recognizing the uses and abuses of hybridity gives critical knowledge and potential empowering strategies to underrepresented groups.

      While the flattening of difference, both within Latinidad and between ethnics, is readily apparent, so is the tacit acknowledgment that neither all Latina/os nor all ethnics are alike. Ambiguity and hybridity have been found by both the US Census, where large portions of the ethnic population feel frustrated by the discrete ethnic categories provided in census forms, and by major research projects such as the Pew Hispanic Center and Kaiser Family Foundation's report, National Survey of Latinos (2002, updated 2004), which documents that second‐ and later‐generation Latina/os overwhelmingly (62%) do not list any single national origin as their background but opt for an umbrella category such as Latina/o. Ambiguity within Latinidad is coupled by ambiguity between ethnicities, as the Pew Foundation finds that both Latina/os and Asian Americans marry across ethnicities in increasing proportions. This hybridity is present in media culture and is represented through internally contradictory approaches. So, for example, while Dávila (2001) notes that all ethnics – Latina/os, African Americans, Asian Americans, and Native Americans – are treated as the last bastion of purity, tradition, and family, in another essay (Dávila 2001) she points out that media industries are beginning to pursue a parallel path of selective differentiation between and within types of Latinidad, often built on stereotype and essentialist national characteristics. Thus, at the level of tradition, all ethnics may be the same, but Asian Americans are the “model minority.” Similarly, until quite recently – before the Elián González spectacle – Cuban Americans were treated as the model minority within Latina/os (Molina‐Guzmán 2005).

      Notes

      1 1 Elsewhere, many scholars have written about the history of Latina/o Studies and the previous academic formations that contributed and continue to coexist with this interdiscipline. The Gender of Latinidad begins within Latina/o Studies as a pan‐national and pan‐ethnic formation.

      2 2 There is a long history and debate within US Latina/o Studies, and more so within Chicana/o Studies, about the mythical “bronze” race, which celebrated the indigenous elements of the Southwest Latina/o. Most powerfully articulated in the 1960s and '70s, this bronze race discourse was politically powerful and served to unify and valorize the presence and history of US Latina/os.

      3 3 I put “voluntary” in quotes because it hides the many layers of involuntary migration due to famine, persecution, and economic dispossession. To be sure, there are fully voluntary migrants, but waves of migration usually follow push‐out forces that make it impossible for populations to remain in their homeland.

      4 4 I realize “Latinx” is widely used instead of “Latina/o.” A complex conversation about terminology is beyond the scope of this book. I am still being educated about it. Whereas I am persuaded by Vidal‐Ortiz and Martínez’s (2018) call to challenge androcentric gendered hierarchies, I am also respectful of R. Rodriguez's (2017) questions about what is left out or eliminated by the “x.” Furthermore, as Trujillo‐Pagan (2018) convincingly argues, “Latinx” amounts to “genderblind sexism,” echoing Molina‐Guzmán's (2018) work on colorblind casting and providing yet another call for the agency to claim a gender, like the previously referenced Rodriguez (2017). Consequently, throughout the book I will use the term “Latina/o,” as I continue to explore the possibilities and challenges of “Latinx.”

      5 5 This was evident in a global children's television project in which I participated. In terms of coding race, research teams across national boundaries found it impossible to concur as to what counted as “white” and what counted as “black,” let alone the many possibilities in between.

      6 6 This might read offensive to some, but in Latin America, the term “Chino” is applied to all Asian‐descendant or even Asian‐looking people. This usage of the term has been imported to the United States, where many use “Chino Latino” to refer to Asian‐Latinos.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/7SZoUGhvdG9zaG9wIDMuMAA4QklNBAQAAAAAAA8cAVoAAxsl RxwCAAACAAAAOEJJTQQlAAAAAAAQzc/6fajHvgkFcHaurwXDTjhCSU0EOgAAAAAA5QAAABAAAAAB AAAAAAALcHJpbnRPdXRwdXQAAAAFAAAAAFBzdFNib29sAQAAAABJbnRlZW51bQAAAABJbnRlAAAA AENscm0AAAAPcHJpbnRTaXh0ZWVuQml0Ym9vbAAAAAALcHJpbnRlck5hbWVURVhUAAAAAQAAAAAA D3ByaW50UHJvb2ZTZXR1cE9iamMAAAAMAFAAcgBvAG8AZgAgAFMAZQB0AHUAcAAAAAAACnByb29m U2V0dXAAAAABAAAAAEJsdG5lbnVtAAAADGJ1aWx0aW5Qcm9vZgAAAAlwcm

Скачать книгу