Инферняня. Лилия Роджер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Инферняня - Лилия Роджер страница 24

Инферняня - Лилия Роджер Колдовские миры

Скачать книгу

подальше.

      – В пентхаусе, – ответила я, выдергивая свою руку.

      – Что ты? – нахмурился он.

      – Мне надоело кататься в лифте!

      Он усмехнулся, толкнул меня за одну из колонн:

      – Стой и не шевелись. Я сейчас.

      Томас пошел к стойке, обернулся, и мне пришлось снова спрятаться. Было слышно, как он говорит с администратором, но слов отсюда было не разобрать. Может, он притворяется ФБРовцем и приказывает немедленно заложить все окна кирпичом. И вообще, грозит позакрывать все стеклянные гостиницы в городе.

      Томас вернулся через минуту, показал ключ:

      – Номер. На одиннадцатом этаже. Если ты желаешь подниматься по лестнице… – Он улыбнулся.

      Хм. Ладно, на этот раз прощу его насмешливость.

      Он взял мою сумку, и мы зашли в кабину.

      Номер оказался скромным, но вполне просторным. И смотрел не на гавань, а на город. Томас вошел первым, задернул все шторы и только потом включил свет и пригласил меня с Петером.

      – Вроде бы никого не видно, – сообщил он. – Правда, в темноте их трудно разглядеть.

      В номере было две небольших комнатки: гостиная с телевизором и диваном и спальня с двумя кроватями.

      Томас принес из ресторана кучу еды, причем основная ее часть предназначалась для Петера: например, корзина фруктов и гора булочек на блюде. Мы поели, я уложила Петера спать на кровать в спальне (с одного бока я положила как барьер подушки, а к другому поставила два стула из гостиной, чтобы Петер не свалился на пол), мы оставили дверь открытой и уселись на диване для разговора.

      – Так Гермеса Олимпуса вы здесь не застали? – спросил Томас. – И, кстати, я так и не понял, зачем он тебе сегодня понадобился, если должен заехать за сыном лишь завтра? Если из-за отсутствия амброзии, так Петер спокойно ест и обычную еду.

      – Да знаю я, – отмахнулась я. – Но я же тебе рассказала про автоответчик!

      – Что Гермес поздравил тебя с Новым годом?

      – Это не главное! И, между прочим, Гермеса Олимпуса мы очень даже застали. Но когда он увидел меня и Петера – взял и улетел!

      Брови-полоски удивленно поползли вверх. И тогда я рассказала обо всем: и о негодяйской записи на автоответчике, и о внезапно подросшем Мосике, и о сбежавшей неизвестно куда со всей семьей вампирше Селии Барментано.

      Временами Томас Дабкин округлял рот, а временами хмурил брови, но слушал очень внимательно. Я рассказала все, вздохнула и сложила крест-накрест руки на груди. И пока он ничего не ответил, спросила:

      – А кто такие гарпии и зачем им Петер? – Слово «гарпии» вроде бы звучит вполне безобидно, не то что «маньяк с топором», но я поежилась, произнося его.

      – Обитательницы самых глубоких пещер. Как говорится, древние, как мир. Но такие древние они потому, что им удается время от времени поймать…

      Я ужаснулась:

      – Ты хочешь сказать, дети-полубоги им нужны, чтобы…

      Он

Скачать книгу