Ведьмоловы. Тайна Темных. Лиззи Линч
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ведьмоловы. Тайна Темных - Лиззи Линч страница 24
Я увидела Мистера Крекера, который все это время тихонько дремал на бархатной подушечке в углу комнаты. Мне хотелось знать больше, поэтому я решила схитрить.
– Мистер Крекер, – песик приоткрыл один глаз, лениво глянув на меня, не желая подходить ко мне. Тогда я тихо зашарила в кармане пустым фантиком. Это сработало, мопс сразу же подбежал ко мне, заинтересованно принюхавшись.
– Малыш Крекер сдружился с тобой! – радостно воскликнула тетя. – Очень мило, теперь вы друзья.
– Мне тоже он очень нравится, – ответила я, пряча фантик обратно в карман. – Вы будите не против, если я как-нибудь возьму его на прогулку? – спросила я, в надежде, еще раз попасть в этот дом.
– Конечно милая! Это замечательная идея. Крекер скучает без внимания, бедняжка.
Взяв песика на руки, Тильда последовала за нами во двор.
– Не обижайся на меня, – шепнула Тильда, придержав меня у порога. – Ты скоро поймешь, кому можно по-настоящему доверять. А пока, поберегись таких людей, как Розалинда Бриквел.
– Я не обижаюсь на вас, но и понять не могу. Семья Анабель очень хорошая.
Я смотрела на тетю, отчаянно желая, чтобы она признала свою неправоту, но Тильда молчала.
– Возможно, вы плохо их знаете, – теряя надежду пробормотала я.
– Милая, я знаю их достаточно хорошо. Я даю свою голову на отсечение, они плохие люди. Если их вообще можно назвать людьми.
– Но почему? – настаивала я, не скрывая своего огорчения.
Тётя высунула голову во двор, осмотревшись по сторонам. Убедившись, что мама уже в машине и рядом никого нет, она наклонилась ко мне.
– Они ведьмы. Бездушные твари, – взволновано шепнула она.
– Что это значит? – выпалила я, поежившись от её странных слов.
– Я прошу, будь осторожна! Они другие! Анабель твоя противоположность. Подожди еще совсем чуть-чуть и ты сама всё поймешь.
Мне пришлось одобрительно махнуть головой, у меня было слишком много вопросов, чтобы их задавать сейчас. Тем более, мама высунула голову из окна машины, рассматривая причину моей задержки.
– До свидания Лорен! – Тильда чмокнула меня в щеку и помахала маме, вытолкнув меня за порог.
– Мне очень стыдно за твое поведение, Лилиан, – отчитала меня мама, когда мы проезжали центр города.
– Прости! Мне тоже неприятно.
– Как бы там ни было, Тильда нам помогла. Если ты еще этого не осознаешь и не ценишь, то мне нечего тебе сказать.
– Мама прости… Но ты же сама видишь, что тетя чересчур странная. Мне кажется, она не в себе.
– Даже если это так, улыбайся и одобрительно маши головой. Ты уже взрослая, чтобы самой делать выводы о людях.
– Знаешь,