В доме веселья. Эдит Уортон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В доме веселья - Эдит Уортон страница 3

В доме веселья - Эдит Уортон

Скачать книгу

вы никогда не приходите. – Лили подалась вперед, недоумение мелькнуло в ее прекрасных глазах. – Жаль, что мне она неизвестна, а то я смогла бы переубедить вас. Конечно, я знаю, что есть мужчины, которым я не нравлюсь, – это видно с первого взгляда. А другие, напротив, боятся меня – боятся, что я хочу их на себе женить. – Она улыбнулась открыто и весело. – Но я не думаю, что не нравлюсь вам, да и вы наверняка не считаете, что я имею на вас виды.

      – Нет, не считаю, – согласился он.

      – Ну – и?..

      Селден поставил чашку на каминную полку и, опершись на кирпичную кладку, смотрел на Лили сверху вниз с ленивым изумлением. Вызов в ее взгляде подстегнул его интерес – он и не предполагал, что она станет тратить порох, дабы подбить столь мелкую дичь, правда, может, она старалась просто для поддержания формы? Или же девушки вроде нее все разговоры сводят к разговору о себе? Как бы то ни было, она очаровательна, а он пригласил ее к себе на чай и должен исполнять обязанности радушного хозяина.

      – Ну и наверное, – сказал он решительно, – в том-то и причина.

      – В чем?

      – В том, что вы не хотите женить меня на себе. Наверное, потому-то и нет у меня веского повода встречаться с вами.

      От собственной смелости у него мурашки побежали по спине, но ее смех его переубедил.

      – Дорогой мистер Селден, вы достойны лучшего. Было бы глупо с вашей стороны влюбиться в меня, а вы не похожи на дурака.

      Лили откинулась на спинку кресла, сделав глоток чая с таким очаровательно рассудительным видом, что, будь они в гостиной ее тетушки, он мог бы и попытаться опровергнуть ее умозаключения.

      – Разве вы не видите, – продолжила она, – что вокруг меня достаточно мужчин, говорящих мне приятные слова, и что мне необходим друг, который, когда нужно, не побоится сказать мне правду, пусть и горькую? Иногда я воображаю, что вы и есть этот друг, – не знаю почему, знаю только, что вы не педант и не невежа и с вами мне не нужно притворяться или быть настороже. – В ее голосе зазвучали серьезные нотки, она сидела и глядела на него строгими глазами огорченного ребенка. – Вы не представляете, как мне нужен такой друг, – сказала она. – Моя тетка – кладезь прописных истин, но все они были хороши в начале пятидесятых и утратили свежесть. Мне всегда казалось, что жить сообразно им пришлось бы непременно нарядившись в муслиновые платья с рукавами-буф. А другие женщины – мои лучшие подруги, – что ж, они используют меня, или, хуже того, им безразлично, что происходит со мной. Я слишком долго копчу небо, от меня уже начинают уставать и поговаривают, что мне давно пора замуж.

      Возникла недолгая пауза, во время которой Селден обмозговал пару-тройку реплик, что могли бы приперчить беседу, но все же отбросил их и ограничился простым вопросом:

      – Так почему бы вам и вправду за кого-нибудь не выйти?

      Она покраснела и рассмеялась:

      – Ах, вы все-таки и есть тот самый друг, и это один из тех неприятных вопросов.

      – Я не хотел быть бестактным, – доброжелательно

Скачать книгу