Дело о пропавших хвостиках. Стив Войк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело о пропавших хвостиках - Стив Войк страница 2

Дело о пропавших хвостиках - Стив Войк Щенок Максвелл и хвостатая команда

Скачать книгу

что делать, – сказал Дабсли.

      – Давай просто отпустим их, – предложил Феррис.

      Он был молод и не так жесток, как Дабсли.

      Но Дабсли лишь нахмурился.

      – Делай, что я говорю, – велел он. – И не халтурь.

      – Я хочу домой! – прошептала Пейсли.

      Хотя Максвелл не знал наверняка, получится ли у них выбраться из этой передряги, он положил лапу на лапки подруги и решительно произнёс:

      – Ты вернёшься домой. Обещаю!

      Из багажника донёсся писк, и Феррис сильно пожалел, что он сейчас не дома, в тёплой постели. Ему совсем не хотелось выходить из машины под дождь. Но Дабсли так гневно взглянул на него, что ему не оставалось ничего другого. Он вышел из машины и достал мешок из багажника.

      Он постоял на мосту, глядя на быструю реку и чувствуя, как мешок шевелится у него в руках.

      – Я дам вам шанс, – тихо сказал Феррис, развязывая верёвку, которой Дабсли стянул горловину мешка. Дабсли посмотрел на него через стекло автомобиля, и Феррис бросил мешок с моста. Тот упал в воду – и раздался всплеск.

      Затем Феррис вернулся в машину, сморгнул дождевые капли с ресниц и включил радио, чтобы не думать о том, что он натворил.

      Оказавшись в холодной воде, Максвелл испуганно взвизгнул и заскрёб когтями по мешку в отчаянной попытке освободиться. Но река стремительно несла их с Пейсли вниз по течению. Почти сразу щенята оказались под водой, однако они не собирались сдаваться. Максвелл ухватил Пейсли за ошейник и стал выбираться из мешка, быстро работая лапками. Оба вывалились в бурлящую черноту.

      Высоко над ними в полночном небе сверкали звёзды, над крышами спящего города светила серебряная луна. Максвелл едва успел глотнуть холодного воздуха, прежде чем грязная вода накрыла его с головой и он снова погрузился в темноту. Он был так ошеломлён, что перестал барахтаться. Течение потянуло его вниз, к водорослям и камням на дне. Для большинства щенят это был бы конец.

      Но Максвелл был необычным щенком.

      Хотя он ещё толком не знал, что представляет собой мир, он успел заметить луну и звёзды. Он видел дома, деревья, улицы… и ему до боли захотелось погулять по ним и понять, что значит быть свободным.

      Поэтому щенок Максвелл ударил лапами, вырвался на поверхность и изо всех сил поплыл в сторону городских огней.

      Только добравшись до берега, он увидел ошейник Пейсли и понял, что её нет. Вдалеке слышались шум поездов и вой сирен, а в промежутках – плеск и журчание реки.

      Максвелл помнил силу течения. Как далеко оно могло занести Пейсли? Посмотрев на тёмные улицы, он задумался, сколько разных существ обитают в этом странном необъятном мире. Наверняка Пейсли осталась жива и затерялась где-то среди них.

      Луна скрылась за облаком. Максвелл вспомнил обещание, данное Пейсли, и в этот момент услышал где-то на другом берегу звук, похожий на плач.

      Глава 3. Кошки

      Приподняв одно ухо, Максвелл попытался не обращать

Скачать книгу