Der Malteser Falke. Dashiell Hammett
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Der Malteser Falke - Dashiell Hammett страница 13
Cairo schloss die Augen und verlor das Bewusstsein.
Spade ließ seinen schlaffen Körper auf den Stuhl sinken, wo er, alle viere von sich gestreckt, mit offenem Mund und über der Rückenlehne baumelndem Kopf liegen blieb.
Methodisch leerte Spade nacheinander alle Taschen des leblosen Mannes und breitete den Inhalt auf dem Schreibtisch aus. Anschließend kehrte er zu seinem Stuhl zurück, zündete sich eine selbstgedrehte Zigarette an und nahm seine Beute in Augenschein. Ohne Hast, sorgfältig und gründlich, prüfte er jedes einzelne Stück.
Als Erstes eine große Brieftasche aus dunklem, weichem Leder. Sie enthielt dreihundertfünfundsechzig Dollar in US-amerikanischen Geldnoten unterschiedlicher Größen; drei englische Fünf-Pfund-Scheine; einen griechischen Pass auf Cairos Namen mit Foto und zahlreichen Visum-Stempeln; fünf zusammengefaltete rosafarbene Bögen Luftpostpapier mit offenbar arabischen Schriftzeichen; einen aus der Zeitung gerissenen Artikel über den Fund von Archers und Thursbys Leichen; die postkartengroße Fotografie einer dunkelhäutigen Frau mit verwegen grausamem Blick, zärtlichen Lippen und spöttisch gesenkten Mundwinkeln; ein großes, mit den Jahren verblichenes Taschentuch aus Seide, ein wenig fadenscheinig in den Falten; ein paar von Mr. Joel Cairos geprägten Visitenkarten sowie die Eintrittskarte für einen Parkettplatz im Geary Theatre, gültig an diesem Abend.
Abgesehen davon gab es noch drei weitere Taschentücher aus farbiger Seide, die alle nach Chypre dufteten; eine Platinuhr, Marke Longines, an einer Kette aus Platin und Rotgold, mit einem birnenförmigen Anhänger aus einem hellen Metall; eine Handvoll amerikanischer, britischer, französischer und chinesischer Münzen; einen Ring mit einem halben Dutzend Schlüsseln; einen silbernen, mit Onyx verzierten Füllfederhalter; einen Metallkamm in einem Kunstleder-Etui; eine Nagelfeile in einem Kunstleder-Etui; einen kleinen Stadtplan von San Francisco; einen Gepäckschein der Southern-Pacific-Eisenbahngesellschaft; eine angebrochene Packung Veilchenpastillen; die Visitenkarte eines Versicherungsagenten aus Schanghai sowie vier Bögen Schreibpapier des Hotel Belvedere, einer davon in sauberer kleiner Blockschrift mit Samuel Spades Namen und den Adressen seines Büros und seiner Privatwohnung beschriftet.
Nachdem er alles aufmerksam untersucht hatte – er öffnete sogar den Rückendeckel der Uhr, um zu sehen, ob in ihrem Innern etwas versteckt war –, beugte Spade sich vor, nahm das Handgelenk des reglosen Mannes zwischen Daumen und Zeigefinger und fühlte seinen Puls. Dann ließ er es wieder fallen, lehnte sich zurück und drehte sich eine neue Zigarette. Während er rauchte, war sein Gesicht bis auf ein gelegentliches unwillkürliches Zucken der Unterlippe so still und in sich gekehrt, dass es beinahe geistesabwesend wirkte. Doch als Cairo plötzlich stöhnte und seine Lider flatterten, wurde Spades Gesichtsausdruck wieder höflich, und er legte den Hauch eines freundlichen Lächelns in Augen und Mund.
Joel Cairo kam langsam zu sich. Zuerst öffneten sich seine Augen, doch es verging eine volle Minute, bevor sie einen bestimmten Punkt an der Decke fixierten. Er schloss den Mund und schluckte, atmete dann schwer durch die Nase aus. Er zog einen Fuß heran und drehte die auf dem Oberschenkel ruhende Hand herum. Schließlich hob er den Kopf von der Stuhllehne. Er sah sich verwirrt um, entdeckte Spade und richtete sich auf. Er öffnete den Mund, um etwas zu sagen, zuckte schmerzlich zusammen und fuhr mit der Hand zu der Stelle, wo Spades Faust ihn erwischt hatte und wo jetzt ein frischer Bluterguss prangte.
Gequält stieß er zwischen den Zähnen hervor: »Ich hätte Sie erschießen können, Mr. Spade.«
»Sie hätten es versuchen können«, räumte Spade ein.
»Ich habe es nicht versucht.«
»Ich weiß.«
»Warum haben Sie mich dann niedergeschlagen, obwohl Sie mir die Waffe bereits abgenommen hatten?«
»Tut mir leid«, sagte Spade und grinste wie ein Wolf bis zu den Backenzähnen, »aber stellen Sie sich vor, wie peinlich die Entdeckung war, dass Ihr Fünftausend-Dollar-Angebot nichts als warme Luft war.«
»Sie irren, Mr. Spade. Ich halte mein Angebot aufrecht.«
»Was Sie nicht sagen!« Spades Überraschung war echt.
»Ich bin bereit, fünftausend Dollar für die Erstattung der Figur zu zahlen.« Cairo nahm die Hand von seinem geschwollenen Gesicht und richtete sich auf, geziert und geschäftsmäßig wie zuvor. »Haben Sie sie hier?«
»Nein.«
Cairo reagierte mit außerordentlich höflicher Skepsis. »Wenn sie nicht hier ist, warum haben Sie dann Ihr Leben aufs Spiel gesetzt, indem Sie sich einer Durchsuchung widersetzten?«
»Soll ich etwa seelenruhig zusehen, wie wildfremde Leute hier reinkommen und mich bedrohen?« Spade wies mit einem Finger auf Cairos Sachen, die noch auf seinem Schreibtisch lagen. »Sie haben meine Privatadresse. Waren Sie da auch schon?«
»Ja, Mr. Spade. Ich bin zwar bereit, fünftausend Dollar für die Wiederbeschaffung der Figur zu zahlen, aber es ist doch sicher verständlich, dass ich meinem Auftraggeber diese Ausgabe nach Möglichkeit ersparen wollte.«
»Wer ist es?«
Cairo schüttelte den Kopf und lächelte. »Sie müssen mir verzeihen, wenn ich diese Frage nicht beantworte.«
»Muss ich?« Spade beugte sich vor und lächelte mit schmalen Lippen. »Ich habe Sie am Schlafittchen, Cairo. Sie sind hier reinspaziert und haben sich mächtig in die beiden Morde von gestern Abend verstrickt. Die Polizei wird ihre helle Freude an Ihnen haben. Tja, und jetzt müssen Sie sich wohl mit mir arrangieren, sonst …«
Cairos Lächeln war zurückhaltend und in keiner Weise beunruhigt. »Ich habe umfassende Erkundigungen über Sie eingeholt, bevor ich etwas unternommen habe«, sagte er. »Man hat mir versichert, dass Sie viel zu vernünftig sind, um mit übermäßigen Skrupeln eine profitable Geschäftsbeziehung zu gefährden.«
Spade zuckte die Schultern. »Was für profitable Geschäftsbeziehungen?«
»Ich habe Ihnen fünftausend Dollar für die …«
Spade klopfte mit dem Handrücken auf Cairos Brieftasche und sagte: »Hier sind nicht annähernd fünftausend Dollar drin. Sie reden nur. Sie könnten mir eine Million bieten, damit ich Ihnen einen lila Elefanten beschaffe, doch was würde mir das nützen?«
»Verstehe, verstehe«, sagte Cairo nachdenklich. Er verdrehte die Augen. »Sie möchten eine Garantie dafür, dass es mir ernst ist.« Er strich sich mit der Fingerspitze über die rote Unterlippe. »Wäre Ihnen mit einem Vorschuss gedient?«
»Schon möglich.«
Cairo streckte die Hand nach seiner Brieftasche aus, verharrte, zog die Hand wieder zurück und fragte: »Wären Sie mit, sagen wir, hundert Dollar einverstanden?«
Spade griff nach der Brieftasche und nahm hundert Dollar heraus. Dann runzelte er die Stirn, sagte: »Oder lieber zweihundert«, und griff noch einmal zu.
Cairo sagte nichts.
»Ihre erste Vermutung war, dass ich mich im Besitz des Vogels befinde«, sagte Spade, nachdem er die zweihundert Dollar eingesteckt und die Brieftasche wieder auf den Schreibtisch gelegt hatte. »Dem ist nicht