Монстры хитрее всех!. Гитти Данешвари

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Монстры хитрее всех! - Гитти Данешвари страница 7

Монстры хитрее всех! - Гитти Данешвари Лучшие подруги

Скачать книгу

было известно, что эта кукла вуду ростом с человека, с глазами-пуговицами, кожей, сшитой из лоскутов, и с торчащими из тела иголками не могла не любить Фрэнки. В конце концов, ведь именно Фрэнки его создала.

      – Любовь без взаимности – пустая трата времени, – согласилась с Цзинифайр Венера.

      – Ох, время! Вот уж точно ужасное слово, – заявила Робекка. Ее взгляд зашарил по полу. – Лед мне в зажигалку! Я что, успела опять потерять Пенни?!

      – Ты ее не потеряла, – вклинился в разговор чей-то мягкий голос. – Ты просто забыла ее в «Шестеренке».

      Рядом с Робеккой стоял необычайно милый одноглазый юноша по имени Ки Клопс, и в руке он держал Пенни.

      – Ой, Ки, спасибо! Ты, как всегда, спас меня, – радостно выпалила Робекка, и ее теплая медная рука легла на плечо юноши. Но затем она вдруг отдернула руку. – Погоди, а что ты делал в «Шестеренке»? Ты же не механический! Или, во всяком случае, в прошлом семестре был не механическим. Ой, мамочки! С тобой что-то случилось? Несчастный случай? Нет, конечно, обзавестись механической частью – это не конец всета…

      – Нет-нет, со мной ничего не случилось. Я зашел в «Шестеренку», потому что искал тебя, – негромко перебил ее Ки. – Но теперь мне пора идти.

      И, сказав это, юноша умчался.

      – Mi abuela [14] всегда говорила, что робкие – самые лучшие, – игриво произнесла Скелита.

      Робекка застенчиво улыбнулась, а молодая мехсиканка подтолкнула Цзинифайр локтем и указала на наручные часы.

      – Я ужасно извиняюсь, но нам со Скелитой нужно идти. У нас назначена встреча с мисс Сью Нами по поводу наших шкафчиков. Я была очень рада узнать, что они розовые, – произнесла Цзинифайр, вежливо поклонившись. – Сай тьен [15]. Пока-пока.

      – Адьос! [16] – добавила Скелита.

      Через считаные секунды после ухода новых учениц внимание Робекки, Рошели и Венеры привлекло великолепное зрелище. Да, мисс Подлётыш – в пурпурном брючном костюме, на высоченных каблуках, в жемчужном ожерелье, с превосходно уложенными кроваво-красными волосами – трудно было не заметить.

      – Привет, ученицы. Или, может, лучше называть вас соседками? – негромко прошипела мисс Подлётыш.

      – Пардонe муа [17], мадам Подлётыш, что вы сказали? – переспросила изящную драконицу Рошель.

      – После событий прошлого семестра я подумала, что мне разумнее будет оставаться в кампусе. И судьба распорядилась так, что мне дали комнату как раз рядом с вами, девочки.

      Глава

      ЧЕТВЕРТАЯ

      Собрание, посвященное началу семестра – на нем присутствовали директриса Бладгуд, мисс Сью Нами и прочие сотрудники школы – было одновременно совершенно обычным и в то же время очень необычным. Оно оказалось всеобъемлюще и почти до скуки типичным в том, что касалось учебных курсов, общественных мероприятий и тому подобного. Однако же странного в нем не было ничего, если не считать того факта, что за все собрание

Скачать книгу


<p>14</p>

Моя бабушка (исп.).

<p>15</p>

До свидания (кит.).

<p>16</p>

До свидания (исп.).

<p>17</p>

Прошу прощения (фр.).