Герцог и я. Джулия Куин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Герцог и я - Джулия Куин страница 9

Герцог и я - Джулия Куин Бриджертоны

Скачать книгу

подозреваешь ли ты, что я в сговоре с матушкой?

      Саймон промолчал.

      – Ты для Дафны совсем не подходишь, – продолжал Энтони.

      – Почему это? – удивился Саймон.

      – Слишком погружен в себя. Всегда был таким, насколько я помню.

      Некоторое время Саймон обдумывал характеристику и, так и не решив, хорошо это или плохо, задал следующий вопрос:

      – Она получила уже много предложений?

      – Несколько. – Энтони, допив бренди, откинулся в кресле. – С моего согласия, она отказала всем.

      – Как великодушно с твоей стороны.

      Энтони не принял иронии и продолжил:

      – Видишь ли, я не ищу великой и вечной любви для своей сестренки, но не отвергаю при этом возможности счастливого брака. Однако не с человеком, который годится ей в отцы, и не с промотавшимся гулякой, или, наконец, не с тем, кто слишком сух и высокомерен для нашей веселой семьи. Упаси бог! А на этой неделе ее руки просил вообще один…

      Энтони замолчал, как опытный рассказчик, играя вниманием слушателя.

      – Что же стряслось на этой неделе? – не выдержал Саймон.

      – Ну, этот последний… Впрочем, он вполне приятен в обращении, только немного туповат. Но ты можешь вообразить, что я чрезмерно придирчив. Ничего подобного – я такой же, каким ты меня знал в далекие дни нашей беспутной молодости. Я вовсе не хочу огорчать беднягу и разбивать ему сердце, а потому…

      – А потому перекладываешь это на хрупкие плечи своей сестры. Верно?

      – Нет, мой друг. Я сам откажу ему, но весьма деликатным образом.

      – Мало кто из братьев идет на такое ради сестер!

      – Дафна и правда хорошая сестра, – серьезно сказал Энтони. – И я готов для нее на многое.

      – Даже водить по магазинам и выслушивать разговоры о погоде, балах и лентах для волос?

      – Понадобилось бы – выслушал, но Дафна не того поля ягода!

      – Охотно верю, однако у тебя на подходе еще три сестрицы, не так ли, мой бедный друг?

      – Совершенно верно. Но все они моложе Дафны, у меня есть еще время собраться с силами.

      Саймон иронически усмехнулся:

      – Что ж, удачи!

      По правде говоря, он немного завидовал приятелю, окруженному большой семьей, не опасавшемуся одиночества и даже не ведавшему, что это такое. Сейчас Саймон был далек от намерения свить собственное гнездо, однако не отвергал такой идеи в принципе. Он даже допускал, что его жизнь в этом случае наполнилась бы иным смыслом, стала бы более содержательной, даже привлекательной…

      Из некоторой задумчивости его вывел вопрос Энтони:

      – Так тебя ждать к ужину? Он не будет званым, только мы вдевятером. Ты – десятый.

      Эти дни для Саймона выдались крайне хлопотными – вступление в права наследства, управление имениями, – и он с некоторым удивлением услышал собственный ответ:

      – С удовольствием.

      – Очень рад, дружище! Но прежде мы

Скачать книгу