Секреты фарфоровой куклы. Илина Григоричева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Секреты фарфоровой куклы - Илина Григоричева страница 32
– Не надо, только не это, миледи. Идемте поскорее, умоляю вас!
Она уже хотела последовать за ним, но Долорес испуганно шепнула:
– Элли, смотри…
Они обернулись – сзади стоял герцог Нортумберленд.
– Живо все трое в мой кабинет! – яростно прошипел он.
Они не заставили себя упрашивать и быстро исчезли, оставив герцога наедине с Уэлсли.
– Элли, зачем ты это сделала? Что теперь будет? – с упреком пролепетала Долорес.
– Возможно, меня накажут, – Элен сжала кулачки, – ну и пусть!
Зато я все ему высказала! Жаль с ним не было его друга Гамильтона, его это тоже касалось! Ненавижу их обоих!
Почти сразу за ними в кабинет вошли герцог и Грейл.
– Как ты посмела избить и оплевать сына герцога Веллингтона?! – заорал герцог на дочь.
Элен виновато пожала плечами, но при том довольно высокомерно заявила:
– Я мечтала об этом два года. И заметьте, отец, все-таки не плюнула.
– Ты стала слишком много себе позволять! Но я-то знаю, какое тебе нужно наказание – я прикрою ваш музыкальный бедлам!
Высокомерие моментально слетело с Элен, она бросилась к отцу:
– Только не музыка, вы ведь этого не сделаете?
Герцог злорадно улыбнулся, почуяв, что задел дочь за живое:
– Неужели? И кто же мне помешает, хотел бы я знать? Идите вмес те с Долорес в свои покои. Вы наказаны обе. Долорес – за постоянное потворство твоим прихотям.
Девушки вышли.
– За что я плачу вам деньги?! – накинулся герцог на Грейла. – Где были вы, где Мортимер и остальные, когда все произошло?
– Леди Элен с учителем были на псарне, и я должен был известить их, когда лорд Уэлсли удалится. Своим преследованием он совершенно измучил бедняжку…
– Четыре гувернера – и такое! – в ярости перебил его Нортумберленд. – А если бедняжка в другой раз захочет влепить оплеуху королю?!
– Я виноват, милорд, – опустил голову Грейл.
Герцог уставился на Лансдорфа:
– Как началась ссора?
– Зачинщиком сей неприятности был лорд Уэлсли, – не дрогнув, ответил Дерек.
– Лжете! – герцог со всей силы стукнул кулаком по столу. – Это она – я знаю свою дочь! Но вы-то, Лансдорф, почему сразу не увели ее?
– Я почти сделал это. А леди Перси вначале вежливо просила милорда удалиться, но он спровоцировал ее, желая поступать как ему нравится.
Герцог внезапно успокоился, сел.
– Мне и самому он страшно надоел. Но так оскандалиться! Хорошо еще действительно не плюнула, – он зло посмотрел в сторону гувернера, – и этим я обязан музыканту! Вы отставлены от должности, Грейл. Вон отсюда! – он перевел взгляд на Лансдорфа. – Надеюсь, вы не станете говорить ни с кем об увиденном?