Прости, любимая. Ольга Анатольевна Коробкова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Прости, любимая - Ольга Анатольевна Коробкова страница 16
Я вошла в гостиную, где помимо меня находилось еще трое.
– Доброго дня, дорогая, – произнесла ближайшая ко мне женщина. На вид ей было слегка за пятьдесят. Невысокая, полноватая. Но при этом эта полнота была ей к лицу. Черные волосы сложены в элегантную прическу, серые глаза подведены черной подводкой, светло-сиреневое платье с рукавами три четверти. – Я Дорана Сотбери.
– Очень приятно, – улыбнулась я, садясь в единственное свободное кресло.
– Это графиня Сира Тойер, – мне указали на худощавую девушку лет тридцати с немного вытянутыми чертами лица. Русые волосы заплетены в косу, раскосые карие глаза, узкие губы. На ней было темно-бордовое платье с глубоким вырезом, а в тонких руках находился белый кружевной платок.
– Баронесса Ранта Линстон, – продолжила представлять присутствующих хозяйка вечера, указав на вторую женщину. Она оказалась самой старшей из всех. На вид не менее семидесяти, с живым взглядом синих глаз. Седые волосы подстрижены весьма коротко, концы едва касались шеи. Элегантное зеленое платье придавало ей изюминку.
– Очень приятно со всеми вами познакомиться, – произнесла я, почувствовав дискомфорт, так как вся троица разглядывала меня с небывалым интересом. Нет, я прекрасно понимала, что новое лицо всегда вызывает вопросы. Вот только как-то не по себе.
Пока мы молча оглядывали друг друга, я осмотрелась. Комната была небольшой, с одним окном и стенами, выкрашенными в персиковые тона. Два мягких кресла, двухместный диванчик с бархатной обивкой, посередине столик на низких ножках, на котором стоял графин с красной жидкостью, корзина фруктов и легкие закуски. Чуть в стороне заварочный чайник и чашки.
– Вы надолго к нам? – поинтересовалась хозяйка дома, наливая мне чай и протягивая напиток.
– Пока точно сказать не могу, – я осторожно приняла подношение. Особого аппетита у меня не было, но и отказываться не стала. – Нужно разобраться с делами тети. И боюсь, это займет много времени.
– А ваш муж не с вами? – произнесла леди Линстон, кинув взгляд на мой брачный браслет.
– Он уехал по делам, – практически не соврала я.
– А дети у вас есть? – продолжила допрос баронесса.
– Пока нет, – горестно вздохнула я, опустив глаза к чашке.
– Не переживайте, – тут же вклинилась в разговор графиня. – Вы молоды, так что все впереди.
– А вы хорошо знали мою тетю? – поинтересовалась я, переводя разговор в другое русло. Рассказывать о себе никогда не любила. И сейчас не горела желанием открывать душу.
– О-о-о… Сиси немного недолюбливала все наши встречи, – вздохнула леди Сотбери, делая глоток. – Она считала, что высшее общество погрязло в скандалах, интригах и склоках. И в чем-то я с ней согласна. Но больше тут, к сожалению, заняться нечем. У нас есть книжный клуб, и раз в неделю мы