Балетные сказки. Коллектив авторов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Балетные сказки - Коллектив авторов страница 5
– Все вперёд! – шепнул Зигфрид, махнув остальным. – Я спрячусь здесь.
Присев среди камышей, Зигфрид смотрел на неподвижные воды озера, сверкающие в серебряном свете луны. Он ждал; арбалет лежал рядом наготове. Затем он заметил лебедей, скользящих в тишине по гладкой поверхности озера. Уверенной рукой он натянул арбалет и прицелился.
– Чуть-чуть ближе, – пробормотал он.
Но прежде чем он успел выпустить стрелу, возле берега замелькали белые крылья и появилась фигура – но уже не дикого лебедя, а красивой девушки. Зигфрид в изумлении смотрел, как она стряхивает воду со своего мягкого белого платья и лёгкой походкой выходит из озера. Её лицо было фарфорово-белым, а голову украшала корона из перьев.
– Кто ты? – вырвалось у Зигфрида.
Девушка в ужасе попятилась.
– Простите, – сказал Зигфрид, на этот раз мягче, и опустил свой арбалет. – Я не причиню вам вреда! Клянусь!
Девушка-лебедь опасливо смотрела на принца, словно решая, можно ли ему довериться.
– Я Одетта, – произнесла она наконец. – Королева Лебедей.
Она жестом указала на лебедей, которые выходили из воды, превращаясь на глазах Зигфрида в девушек. Каждая грациозно вытягивала шейку и разглаживала свое белое платье, словно чистила клювом перышки. Зигфрид стоял неподвижно, любуясь этим фантастическим зрелищем.
– На нас наложены чары, поэтому днём мы лебеди, – объяснила Одетта, – и только от полуночи до рассвета можем оставаться девушками.
Зигфрид шагнул вперёд, стараясь двигаться медленно и осторожно, чтобы не испугать Королеву Лебедей. Он был полон любопытства и сочувствия.
– Кто наложил на вас чары?
Одетта ответила ему одним-единственным словом:
– Ротбарт.
Принц заметил, как остальные девушки-лебеди задрожали и приникли друг к другу, услышав это имя.
– Он самый страшный из колдунов, – продожила Одетта, горестно склоняя голову. – Его душа чернее ночи, а ум коварнее, чем у лисы. Он подсматривал за нами, превратившись в сову, и обрёк нас вечно быть лебедями.
– Неужели нельзя разрушить чары? – настаивал Зигфрид. – Должен быть какой-то способ, чтобы помочь вам.
Одетта отрицательно покачала головой.
– Чары можно разрушить, только если кто-нибудь пообещает жениться на мне. Он должен поклясться любить меня вечно и никогда мне не изменить.
Услышав эти слова, Зигфрид упал на колени и взял маленькую ручку Одетты в свою. Охваченный волнением, он почти не думал о том, что говорит.
– Я обещаю жениться на тебе! – воскликнул он. – Я буду любить тебя вечно!
Слова Зигфрида разнеслись по всему лесу и эхом отдались на другом берегу озера. Девушки-лебеди и Одетта смотрели на него, не смея поверить, что чары действительно могут быть разрушены.
– Одетта, я спасу тебя от Ротбарта! – пообещал Зигфрид.